Происхождение русских слов. Этимология и происхождение некоторых слов русского языка

Людям всегда хотелось знать, откуда появилось все на свете. Как возникла наша Земля, Луна, звезды? Когда появились первые растения и животные? А еще людям всегда было интересно узнать, как произошли слова нашего языка. Родилась даже специальная наука, которая стала заниматься историей возникновения слов. Она называется этимология.

Тема: Лексика. Фразеология

Урок: Этимология слов русского языка

Этимология - это раздел лингвистики, который изучает происхождение слов.

Оказывается, исторически родственными являются слова наперсток, перстень, перчатки . В них выделяется древний корень, связанный с устаревшим словом перст , то есть палец. Наперсток мы надевает на палец, перстень служит украшением для пальца, перчатки помогают нам согреть пальцы.

В наше время создаются специальные этимологические словари. В словарной статье такого словаря сообщаются следующие сведения:

Исконно русское слово или заимствованное;

Язык-источник, из которого пришло заимствованное слово;

От какого исходного слова или словосочетания и с помощью какого способа оно образовано;

Какие родственные слова существуют у этого слова в настоящее время;

Какие звуковые и смысловые изменения произошли в слове.

Интересна этимология числительного сорок . Это слово первоначально было именем существительным и служило названием мешка. У восточных славян было принято продавать шкурки соболя по 40 штук (столько шкурок было нужно, чтобы сшить шубу). Эти 40 шкурок клали в мешок, который назывался сорок . Со временем произошел перенос названия: сначала сорок - это просто «мешок», потом сорок - мешок, в котором лежат шкурки соболя в количестве 40 штук, а затем уже - сорок как четыре десятка любых предметов! Так из имени существительного образовалось числительное.

Знание этимологии некоторых слов помогает нам избежать ошибок при их написании. Правописание слов долина и одолеть могут объяснить их этимологические «родственники» - слова дол , то есть низ, и подол - нижний край платья. Долина — это низина между горами. Мы говорим: горы и долы. Одолеть врага или всадника первоначально означало сразить его, повергнуть в дол, то есть вниз. Поэтому мы пишем слова долина и одолеть с буквой О в корне, проверяя их словом дол (или подол ).

Этимология слов ровесник и сверстник также помогает их правильному написанию. Ровесник - это тот, кто прожил одинаковое количество вёсен с тобой; твой одногодка, родившийся с тобой одной весной. Слово сверстник - одинаковый с тобой по возрасту человек - восходит к общеславянскому корню верста в значении возраст , а позже мера длины. Следующий стишок позволяет запомнить правописание этих словарных слов:

Сверстник вырастет с версту. Рос ровесник всю весну.

В слове висок пишется буква И, так как по происхождению оно связано с глаголом висеть (виснуть) и первоначально обозначало висящую прядь волос.

Ученые-этимологи, занимающиеся историей происхождения слов, открыли некоторые древние суффиксы, которые в наше время не выделяются как значимые части слова при морфемном разборе.

Слова жир, пир некогда образовались от глаголов жити, пити с помощью древнего суффикса ; При помощи старинного суффикса -ог от слова пир образовалось слово пирог , а от глагола творити (с первичным значением «месить, разбалтывать») — творог .

Сейчас мы не выделяем в слове окно , происхождение которого связано со словом око , то есть глаз , суффикс -н- . Как, впрочем, не выделяем суффикс -ц - в слове кольцо , которое исторически образовано от слова коло - круг.

Этимологию любят и взрослые, и дети. Да и кому не захочется, например, узнать, почему ведьма называется ведьмой, медведь - медведем, а невежда - невеждой.

Оказывается, все эти слова произошли от одного и того же глагола ведать , то есть знать. Ведьма - «знающая, знахарка». Когда-то это слово не имело неодобрительного смысла. Ведьма знала целебные травы, знала, как помочь больным людям. А когда появились сказки про злых ведьм, слово изменило смысл. Невежда - «мало знающий человек». Этим словом обычно называют людей, которые не просто мало знают, но и не хотят знать больше, враждебно относятся к знанию. Медведь - зверь, который ведает. То есть знает, любит мед.Почему именно такое название закрепилось за медведем? Суеверные охотники считали опасным называть животных, на которых идут охотиться, и давали им новые названия, имена-«маски». Название медведь вытеснило прежнее наименование, которое в латинском языке звучало так: «урсус».

Домашнее задание

Задание №1

Воспользовавшись этимологическим словарем, расскажите о происхождении 5-6 слов.

Задание№2

Попробуйте сочинить свою историю происхождения какого-нибудь слова, затем сравните свою версию с объяснением в этимологическом словаре.

1. Этимология "школьных" слов ().

Литература

1. Русский язык. 6 класс: Баранов М.Т. и др. - М.: Просвещение, 2008.

2. Русский язык. Теория. 5-9 кл.: В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова - М.: Дрофа, 2008.

3. Русский язык. 6 кл.: под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта - М.: Дрофа, 2010.

Как произошли слова?

Происхождение языка является ничуть не менее интересной загадкой, чем появление самого человека разумного. Причем удивляет не факт появления каких-то простейших форм общения на уровне отдельных звуков, оповещающих о чем-либо, а современного языка, а точнее языков.

В этой статье мы рассмотрим основные теории происхождения языка.

Теории появления языка

Теория эволюции

На первый взгляд, история возникновения слова по мере развития человека, его коммуникативных, социальных навыков выглядит очень правдоподобно. А потому ее отстаивают многие исследователи-лингвисты. С другой стороны, если посмотреть на современные языки и их древних «предков», становится ясно, что с течением времени язык не усложнялся (что было бы логично исходя из теории эволюции), но значительно упрощался. А это уже наталкивает на мысль об ошибочности подхода. Кроме того, у ученых нет ни единой версии относительно того, как выглядел праязык - тот самый первый, простой, символичный, с которого и началось дальнейшее развитие первичных навыков вербального общения.

​Происхождения от звуков животного мира

Сторонники этого подхода полагают, что человек по мере своего развития стал более внимательным к окружающему его миру. В частности, он стал перенимать от животных те звуки, при помощи которых они общались между собой. Далее человек постепенно совершенствовал имеющийся у него набор звуков, складывая их в слова и присваивая значения. Однако биологи категорически не согласны с таким подходом - они убеждены, что звуки животного мира необходимы исключительно для передачи эмоций, но никак не каких-либо понятий, суждений, умозаключений. А потому язык представителей фауны не мог стать основой для развития языка людей.

Теория божественного происхождения

Эта теория опирается на библейское видение появления мира. Создав человека по образу и подобию своему, Бог дал людям в том числе и возможность общаться друг с другом посредством языка. Данная версия хотя и имеет право на существование, однако все же критически воспринимается ученым миром, склонным к атеизму.

Внезапное появление языка

Данная версия склонна рассматривать язык, как навык, который всегда был у человека, однако по какой-то причине был открыт им только спустя определенное время. Однако если опираться на подобный взгляд, то остаются открытыми следующие вопросы: кто именно «загрузил» в человека подобное умение; почему люди начали общаться между собой посредством языка только спустя долгие века эволюции; почему язык животных отличается от языка человека - почему изначально не был создан единый язык для всех живых существ на Земле?

Из вышесказанного следует, что возникновение слова и по сей день остается тайной. Тем не менее, лингвисты разных стран делают все возможное, чтобы узнать о происхождении слов в собственных языках (в том числе и русском). А вот это уже значительно более посильная задача.

Этимология русского слова

Русский язык принадлежит индоевропейской семье, славянской группе языков. В нем присутствуют как исконно русские слова (образовавшиеся непосредственно в языке на том или ином этапе развития) и заимствованные (из греческого, тюркского, арабского и др. языков), которые пришли в русский язык в силу культурных, экономических, политических контактов русских людей с другими народами.

В особенности многими зарубежными словами пополнился русский язык при Петре I благодаря проводимым им реформам, развитию мореходства в России, а также в XVIII-XIX веках в силу тесных контактов России с Францией. Еще один важный период обогащения русского языка новыми словами приходится на XX-XXI века (после распада СССР в результате налаживания связей с Европой, Америкой).

Изучением происхождения слов занимается наука этимология. В качестве примера расскажем, как произошли слова "апельсин", "врач" и "галиматья":

  • Апельсин. Данный цитрусовый фрукт был завезен в Европу из Китая. Название же было заимствовано из голландского языка, в котором фрукт обозначался как «appelsien» («appel» - яблоко и «sien» - китайский) - то есть «китайское яблоко». Позже сочный оранжевый плод появился и в России. А в Европе название сменилось на «orange».
  • Врач. В старину лечащие людей знахари помимо различных медицинских приспособлений и препаратов использовали заговоры, которые произносили над больным, чтобы отвести от него недуг. В старославянском языке использовалось слово "вьрати" - "заговаривать, говорить". От него-то и пошло исконно русское слово "врач".
  • Галиматья. Это слово, сегодня обозначающее нечто бессмысленное и пустое, ранее имело другое значение. Так, в XVII веке во Франции был хорошо известен врач по имени Гали Матье - он славился своим прекрасным чувством юмора. Считая, что смех способствует скорейшему выздоровлению, он всячески старался рассмешить своих пациентов остроумными шутками. После он даже стал рассылать ободряющие юмористические заметки больным прямо по почте.

Захаров Владимир

Русский язык – душа России, её святыня. Судьба наша – в словах, нами произносимых. Вот почему необходимо делать акцент на исторические процессы, происходящие в нем; с опорой на сходство старославянского и русского языка, привлекать материал исторической грамматики для иллюстрации языковых явлений. Обогащению духовного мира обучающихся способствует как комплексный анализ текста, включающий в себя ключевые понятия православной культуры: дом, храм, семья, долг, честь, любовь, смирение, красота, так и работа над этимологией отдельного слова.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Увлекательная этимология или тайны русских слов

Работа обучающегося

ГБПОУ РО ПУ №36 Захарова Владимира

Наша орфография, будучи почти последовательно этимологической, дает этому богатейшую пищу. Она заставляет разлагать слова на составные части, подыскивать им родственные формы Шерба Л.В.

Введение

Русский язык – душа России, её святыня. Судьба наша – в словах, нами произносимых. Вот почему необходимо делать акцент на исторические процессы, происходящие в нем; с опорой на сходство старославянского и русского языка, привлекать материал исторической грамматики для иллюстрации языковых явлений. Обогащению духовного мира обучающихся способствует как комплексный анализ текста, включающий в себя ключевые понятия православной культуры: дом, храм, семья, долг, честь, любовь, смирение, красота, так и работа над этимологией отдельного слова.

1.Наука этимология

Этимология -(греч. ἐ τ ῠ μολογ ί α "истинное значение слова")

Предмет этимологии как раздела языкознания - изучение источников и процесса формирования словарного состава языка и реконструкция словарного состава языка древнейшего периода (обычно дописьменного).

Семантика как раздел лингвистики отвечает на вопрос, каким образом человек, зная слова и грамматические правила какого-либо естественного языка, оказывается способным передать с их помощью самую разнообразную информацию о мире (в том числе и о собственном внутреннем мире), даже если он впервые сталкивается с такой задачей, и понимать, какую информацию о мире заключает в себе любое обращенное к нему высказывание, даже если он впервые слышит его.

В лексике каждого языка имеется значительный фонд слов, связь формы которых со значением непонятны носителям языка, поскольку структура слова не поддаётся объяснению на основе действующих в языке моделей образования слов. Исторические изменения слов затемняют первичную форму и значение слова, а знаковая природа слова определяет сложность реконструкции первичной мотивации, т.е. связи первичных формы и значения слова. Целью этимологического анализа слова является определение того, когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала, в какой форме и с каким значением возникло слово, а также какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные исследователю .

В качестве самостоятельной лингвистической дисциплины семантика выделилась сравнительно недавно, в конце 19 в.; сам термин «семантика» для обозначения раздела науки был впервые введен в 1883 французским лингвистом М.Бреалем, интересовавшимся историческим развитием языковых значений. Вплоть до конца 1950-х годов наряду с ним широко использовался также термин «семасиология», ныне сохранившийся лишь в качестве не слишком употребительного названия одного из разделов семантики. Однако вопросы, относящиеся к ведению семантики, ставились и, так или иначе, решались уже в древнейших из известных нам лингвистических традиций. Ведь одной из главных причин, заставляющих нас обращать внимание на язык, является непонимание того, что обозначает обращенное к нам устное или письменное высказывание (текст) или какая-то его часть. Поэтому в изучении языка толкованию отдельных знаков или целых текстов – одному из важнейших видов деятельности в области семантики – издавна принадлежало важное место. Так, в Китае еще в древности создавались словари, содержавшие толкования иероглифов. В Европе античные и средневековые филологи составляли глоссы, т.е. толкования непонятных слов в памятниках письменности. По-настоящему бурное развитие лингвистической семантики началось с 1960-х годов; в настоящее время она является одним из центральных по своему значению разделов науки о языке.

В европейской научной традиции вопрос об отношении между словами и «вещами», предметами, к которым они относились, был впервые поставлен древнегреческими философами, но и по сей день различные аспекты этого отношения продолжают уточняться. Рассмотрим отношение слова к «вещи» более внимательно .

2.Происхождение слов

Асфальт. Интересно, что означало это греческое слово, когда еще не было заасфальтированных тротуаров и шоссе. Откроем древнегреческий словарь. Первый слог а – отрицание. Существительное сфальма – падение, несчастье, неудача. Итак, основное значение плохое. Приставка же а превращает это слово в противоположность, придавая ему хорошее качество. Асфалейа означает: уверенность, надежность, безопасность. Именно таким словом асфальтос была названа в Древней Греции смола хвойных растений. От смолы и пошло название асфальт – просмоленная дорога.

Берёза. От слова белый в глубокой древности произошли слова "береза", "белье", "белка". Береза – дерево с белой корой; белка белая - разновидность белки очень редкой и дорогой породы получила имя по цвету меха; "бельё от белый" по типу "старьё от старый" исконно означало некрашеное белое полотно, затем бельё из этого полотна, затем бельё вообще.

Ерунда. Когда при Петре I в Россию прибыли первые судостроители, они разговаривали преимущественно по-немецки, сопровождая свои слова усиленной жестикуляцией, они объясняли устройство мачт, их установку, назначение, приговаривая при этом hier und da, что по-немецки означает тут и там . В русском произношении и осознании это превратилось в ерунду , которая обозначает нечто малопонятное и ненужное.

Затрапезное платье. Будничное, домашнее, повседневное. Затрапезом в прошлом веке называлась дешевая ткань – по фамилии Затрапезнова, на фабрике которого она выпускалась.

Неуклюжий . У некоторых русских писателей можно найти слово уклюжий

Ладный, складный: «Сами собой приходят ладные, уклюжие слова» (А. Куприн). Писатели используют его из народных говоров. Происходит оно от древнего слова клюдь – порядок, краса.

Отсюда клюжий и уклюжий – красивый, статный; неуклюжий – неловкий, неизящный.

Нельзя. Что такое не – понятно, важно установить, что такое льзя . Оно некогда звучало льзъ и являлось дательным падежом от существительного льга – свобода. Следы существования слова льга мы видим в наших современных льгота, польза ; отдельно оно уже не встречается.

Образование. Считают, что слово это - калька немецкого -картина, образ, а все слово значит-просвещение. Слово образование можно найти в церковных русских книгах уже в 17 веке, а в них немецкие влияния навряд ли могли проникнуть. Вероятнее, прямая связь со старославянским образовать –создать, составить, от славянского же образ – подобие.

Простить. Этимология этого слова может показаться неожиданной. Древнерусское простъ , соответствующее нашему простой, значило прямой, несогнутый. Простъ поэтому имело значение выпрямить, а затем- разрешить виноватому, согнувшемуся в извинительном поклоне, выпрямиться. Возглас «Прости меня!» значил поэтому: « Позволь мне поднять повинную голову, встать с колен…». Простить – значит освободить, сделать свободным.

Радуга. Слово радуга фиксируется в словарях русского языка лишь начиная с 18 века. Это слово является по своему происхождению восточнославянским, образованным от прилагательного радъ в значении веселый . Сначала слово радуга относилось к чему-то веселому, а позже – к блестящему, сверкающему. Связь значения слова радуга со значением веселый подтверждается и тем, что в некоторых областных говорах радугу называют веселка, веселуха.

Река. Одно из самых архаичных, древнейших слов нашего языка. Оно в родстве с древнеиндийским rayas – поток, течение, с кельтским рэнос – река, из которого возникло географическое имя Рейн. Вероятно, в глубине веков река значило – бурный поток, стремнина.

Ребенок. Такое хорошее, милое слово, а по происхождению связано с отвратительным раб . В древнерусском робя значило маленький раб, дитя раба. Но раб, или роб, означало тогда – сирота. Постепенно робенок получило значение – просто дитя, а в ребенок оно превратилось под воздействием ассимиляции.

Сутки. Когда-то существовало суток – столкновение. Так именно, как встреча дня и ночи, их совокупность, и понималось первоначально это слово.

Чертеж. Слово это относится к числу исконно русских. Оно представляет собой старое производное слово от глагола чертить, который в праславянском языке имел значение резать, рубить что-либо. То есть первоначально чертеж – это прорезать, нарезка, зарубка, а также лесная просека.

В знакомом нам смысле: «изображение каких-либо объектов на бумаге, план чего-либо» слово чертеж употребляется в русском языке давно. По крайней мере с 16 века.


Заключение

Этимологический анализ позволяет привить интерес к русскому языку, путем занимательных упражнений, развития языкового чутья, расширения кругозора, словарного запаса. Механическое запоминание слов, текста без понимания и осмысления является самой трудной и неинтересной формой получения знаний.

С работы над словом начинается формирование связной речи, этимологический анализ оказывает влияние на орфографическую грамотность.

Этимология обыденных слов русского языка
с «затемнённой» внутренней формой

Аннотация: В статье рассматривается происхождение некоторых общеупотребительных слов, обозначающих названия лиц. Представленные слова имеют затемненную «внутреннюю форму», возникшую в результате действия различных внутриязыковых, культурно-социальных, межъязыковых и территориально временных процессов, и поэтому вызывают интерес у носителей русского языка. Используя данные различных этимологических словарей можно понять историю данных слов, раскрыть признак положенный в основу их номинации.

Ключевые слова:этимология, внутренняя форма, затемненная внутренняя форма, идиоматизация, деэтимологизация, мотивирующее слово, этимон.

Чаще всего людей интересует этимология обыденных слов, которые часто употребляются. Для многих носителей русского языка непонятно и неизвестно происхождение слов, которые они ежедневно слышат и произносят.

За историю своего существования слова изменяются. Следствием исторического изменения слова выступает деэтимологизация – процесс, при котором происходит стирание внутренней формы слова.

В.В. Виноградов, проследивший историю возникновения и формирования термина, отмечает, что «внутренней формой» слова многие лингвисты называют способ представления значения в слове, «способ соединения мысли со звуком» .

Внутренняя форма может быть затемнена, и тогда признак, положенный в основу номинации, определяется с помощью этимологии. В языке действует тенденция к идиоматизации лексического значения, связанная со стиранием внутренней формы слова, которое обусловлено рядом факторов: фонетическими изменениями, приводящими к разрыву связи с мотивирующим словом; утратой мотивирующего слова; изменением реалии с утратой признака, мотивирующего номинацию слова; упрощением основы и поглощением непродуктивных суффиксов, расширением или сужением семантики и др.

Рассмотрим ряд обыденных слов, называющих лиц, с «затемненной» внутренней формой.

Девушка (общеславянское) – дева (праславянская *děva ) восходит к праиндоевропейскому слову *dhē(i̯), которое значит «сосать, питаться с помощью груди» . По этимону слово девушка родственно слову дети (дѣтѩ), которое происходит из того же корня. Оттуда же древнерусский глагол доити «кормить грудью». В праформе наблюдалось качественное чередование дифтонгов * oi//* ei (* dei //* doi ). Рассмотренная этимология позволяет встроить слово девушка в генетическую цепочку: доить – дойный – дитя – дети – дева – девушка.

Жена, женщина (общеслав.)др.-инд. корень *gena женa после изменения г в ж перед гласным переднего ряда е. Данная этимология позволяет встроить это слово в генетическую цепочку: ген – генетика – гинеколог – жена – женщина .

Ребенок из инд.-европ. *orbъ , от кот. в числе прочего произошли: вост.-слав. и зап.-слав. rоbъ , ю.-слав. rаbъ . Русское реб - получено из *робę -

в результате ассимиляции гласных, поскольку исходной формой было *orbę (род. *orbęte). Родственно лат. orbus «осиротевший», греч. ὀρφανός с тем же значением, арм. оrb «сирота», ирл. orbe «наследство», др.-инд. árbhas «маленький, мальчик» . Таким образом, можно сделать вывод, что у вост.-слав. слова робъ и ю.-слав. рабъ могли быть значения «мальчик» и «сирота », последнее значение, поскольку первоначально сироты выполняли наиболее тяжелую работу по дому, трансформировалось у слова раб в значение «слуга, состоящий в полной власти хозяина».

Этимологически родственно слову ребёнок слово парень, которое произошло от праславянского *раrę уменьшительно-ласкательного прозвища от раrоbъkъ (ср. украинское слово парубок ), восходящего к роб «мальчик», исходный инд-европ. корень которого *orbę также дал слова ребёнок и южнослав. раб, работа . Интересно, что в этимологических словарях указывается, что слово парень – это суффиксальное образование от паря , еще сохранившегося в русских диалектах, в том числе в забайкальских. В Забайкалье слово паря употребляется в качестве обращения к лицу и мужского, и женского пола. В забайкальских диалектах также употребляется этимологически родственное ему слово робить – «много работать». Таким образом, слово парень входит в генетическую цепочку: (диал.) робить ребенок хлебороб – (диал.) паря парень .

Слово мужчина восходит к праславянскому *mǫžьščina – производное от существительного *mǫžь (инд.-европ. т an - u /mon-u с основой на u). В русский язык заимствовано, вероятно, через белорусско-украинское посредство из польского mężczyna . Русское «мужчина» родственно др.-инд-европ. слову mánuṣ (mánu-, mánuṣ-), которое значило «человек, муж» .

Дед слав. dědъ может восходить к инд.-европ. форме *dhēdh, *dhēdh – «дед, бабка», которая была общим обращением к старшим . В «Кратком этимологическом словаре» Н.М. Шанского славянское слово dedъ обычно толкуется как слово «детской речи», образованное удвоением ( de ), так же, как слова тетя , баба .

Молодой – от о.-слав. *moldъ , образованного в свою очередь, от инд.-евпроп. *mol- , *mel- «молоть, дробить, размягчать» с помощью инд.-европ. суффикса -dh- с первоначальным значением результата, достигнутого состояния . Если эта интерпретации верна, то слово молодой войдёт в этимологическую цепочку: молоть – мельчить – молодой – мельница – млин блин , где между звеньями наблюдается значительное семантическое расхождение.

Интересна этимология слова отец (праславянское *оtьсь из *оtьkъ) , которое является производноым от *оtъ «отец» на основе др.-русск., цслав. отьнь в значении «отчий » . У Н.М. Шанского слово отец суффиксально производное (суф. -ьць -ец ) от той же основы, что др.-рус. отьнъ в значении «отеческий » .

Слово мать является общеславянским индоевропейского характера (ср. санскритское mātắ, греческое mēter, латинское mater, литовское mótė, литовское mótyna, латышское mate, немецкое Mutter и др. ). Вероятно, суффиксальное производное от детского лепета мама. Первоначальное *mati изменилось на почве русского языка в мать в результате утраты конечного безударного и .

Слово сестра широко распространено в славянских и других индоевропейских языках, исключение составляют греческий, латышский и албанский. По мнению языковедов, древнее индоевропейское обозначение сестры восходит к праиндоевропейской основе *swesór-, которое представляет собой сложное образование от корня se- seue , обозначающего родство, родственные отношения (ему родственны все образования от местоимения свой ). Происхождение второй части слова не выяснено, возможно, восходит к утраченному почти во всех индоевропейских языках корню sor- «женщина» от к древнеиндийского stri – «женщина, жена» .

По принципу сестры «своей женщины» образованы и некоторые другие термины родства, обозначающие в основном вновь приобретаемых родственников: это всем известные свекровь и свёкор «родители мужа», старославянская свесть «сестра мужа, золовка» и иные.

Слово брат является общеславянским, и.-е. основа – *bhrātēr. Слово со старой основой на -er, широко распространенной в родственных названиях, ср. мать - матери, сестра, лат. pater «отец» и т. д. Современная форма из *bhrātēr в результате диссимилятивного отпадения конечного r . Современные балтийские названия брата – литовск; brolis , латышск. bralis – представляют собой поздние образования, сокращенные в речи из более длинных, типа литовского уменьшительного broterelis. Форма литовск. brolis показывает, что первоначально это было слово с уменьшительным значением .

Тесть – и.-е. основа * tek ̂- «производить, рождать»: укр. тесть, блр. цесць, др.-русск. тьсть, ст.-слав. тьсть, болг. тъст, сербохорв. тȃст, словен. ta ̑ st , чеш. test , слвц. t е st ᾽, польск. te ść, др.-польск. cie ść. Сюда же чеш. tchán «тесть», tchyně «теща ».

Слово тёща является славянским по происхождению, имеет соответствующие аналоги в славянских языках (ср. укр. теща , блр. цешча . болг. тъща , сербохорв. ташта , словен. tasca , польск. tesciowa и т. д).Оно производно от слова тесть (общеслав. *tьstь ) . По словам П. Я. Черных, это «в этимологическом отношении трудное слово». Возможно, что это слово относится к группе терминов родства, восходящих по корню к индоевропейскому *-tat-: -tet-: *tit- (см. тятя , тётя ; ср. древнепрусск. thetis «дедушка », латин. tata «папа», «отец»; древнеинд. tata-h «отец» и др.)» .

Слово дурак произошёл от праинд.-европ.*dur – «кусать, жалить» и поначалу обозначало «укушенного », ужаленного », затем сематника трансформировалась в «бешеного, сумасшедшего, больного » (от укуса) и уже потом преобразовалась в «дурного, глупого». Кстати, ритуал посвящения в скоморохи тоже имеет к этому отношение. По одной из версий, кандидат в шуты перед началом своей профессиональной деятельности должен был пережить укус гадюки .

Стерва (общеслав.) – суффиксальное производное (суф. -в-) от основы *sterti , (старослав. стербнути «коченеть, затекать, терпнуть», нем. sterben «умирать», греч. stereos «затверделый, окоченелый»). Первоначально означало «мертвец, труп», затем – «падаль». Переход в бранное значение произошел по причине брезгливого отношения к мертвому.Слово стервятник является родственным слову стерва (существительное стервятник восходит к основе *sterti ) . В данном слове наблюдаются семантические изменения (от значения «падаль » к значению (в переносном смысле) – «сварливая, скандальная, нетерпимая женщина»).

Не менее интересно происхождение общеславянского слова друго́й . Данное слово идентично по происхождению существительному другъ в значении «товарищ ». Современное понимание развилось в оборотах друг друга , друг другу – «один другого, один другому » .

Происхождение слова идиот объясняется у М.Н. Шанского как заимствованное в XVIII в. из немецкого языка, где Idiot idiota в значении «неуч, простолюдин » восходит к греч. Idiōtēs – «профан, несведущий человек », производному от idios «своеобразный, иной, странный, необычный » к современному значению «сумасшедший » .

Не менее удивительно происхождение слова забияка. По мнению М. Фасмера, слово пришло из польского языка zabijak , первоначальное значение у него, вероятно – «убийца» .

У слов, как и у людей, есть своя история, своя судьба. Они могут иметь родственников, богатую родословную, и, напротив, быть круглыми сиротами. Слово может рассказать нам о своей национальности, о своих «родителях», о своём происхождении. Откупщиков Ю.В. говорил: «Слова, которыми мы пользуемся в нашей повседневной жизни, образуют очень интересный и своеобразный мир, имеющий свои особенности и закономерности, свои нераскрытые еще тайны и загадки, свою историю» . И этимология является одним из ключей к раскрытию тайн языка.

Список литературы

    Булаховский Л.А. Деэтимологизация слов в русском языке // Труды института русского языка. Т.1.вып. 42. М.:АНССР, 1949. с.321

    Виноградов, В.В. Русский язык. М.: Высш. шк., 1986. 640 с.

    Откупщиков Ю.В. К истокам слова. М.: Просвещение, 1986. 176 с.

    Трубачев О. Н. История славянских терминов родства, М., 1959, с. 215

    Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. М.: Прогресс, 1996. 890 с.

    Шанский М.Н., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка: происхождение слов. 5-е изд., стереотип. М.: Дрофа, 2002. с. 400

    Шанский М.Н., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. М.: Просвещение, 1975. с. 542.

Интересно, а вы задумывались когда-нибудь, что означает слово «русский»? Какой смысл оно имеет в славянских языках, кроме того, что является именем одного из славянских народов? Наверняка у многих сразу же найдется быстрый и, вроде бы, лежащий на поверхности ответ: «русскими» представителей нашего народа стали называть из-за цвета их волос («русые» волосы). Однако ответы, лежащие на поверхности, далеко не всегда оказываются правильными…

Современные ученые установили, что в древности в славянских языках слова «русь» и «русский» не имели никакого значения. А из этого следует, что сами эти слова — неславянские. Более того, если продолжить рассуждение, то получается, что и народ или народы, носившие эти имена в древние времена, тоже не были славянами. Во всяком случае, до встречи со славянами, да и какое-то время после встречи с ними, сами русы славянами не являлись.

Кроме того, некоторые ученые заметили, что в древних документах само название народа с именем “русь” было различно - руги, роги, рутены, руйи, руяны, раны, рены, русь, русы, росы, росомоны, роксаланы. Правда, другие ученые с этим мнением категорически не согласны, утверждая, что под разными похожими по созвучию именами в древних источниках представлены совершенно разные народы.

Но поиски значения слов «русь» и «русский» продолжились. И выяснилось, что оно, это значение в разных языках - разное! В одном случае это слово переводят как “красный”, “рыжий” (из кельтских языков). В другом случае - как “светлый”, «белый» (из иранских языков). В третьем случае, имя “русь” производят от шведского “родс” (гребцы на весельных ладьях)…

Так, уже многие годы в исторической науке продолжаются дискуссии об этническом происхождении русов. Кем они были? К какому этносу принадлежали?

Вообще, впервые слово «русский» упоминается в рассказе о событиях IV века нашей эры. Правда, упоминание это приведено в источнике, написанном на целую тысячу лет позже, в XIV веке. Именно у византийского писателя первой половины XIV века Никифора Григоры говорится о русском князе, занимавшем в первой трети IV века придворную должность при императоре Константине. В конце того же IV века некие «русские вои» воевали с византийским императором Феодосием, а также напали на «Селунский град».

Начиная с VI века, имя «русов» уже постоянно встречается в различных источниках - в арабских, западноевропейских, византийских. Причем, эти русы действуют на пространстве всей Европы: от Кавказских до Пиренейских гор, от побережья Балтийского моря до побережья моря Средиземного. Вот только несколько малоизвестных примеров:

773–774 гг. Во французской поэме об Ожье Датчанине (XII–XIII вв.) упоминается русский граф Эрно, возглавлявший русский отряд, защищавший Павию - столицу лангобардов - от войска Карла Великого. В Северной Италии русы занимали район Гарды близ Вероны.

Ок. 778 г. «Песнь о Роланде» (записи XII–XIV вв.) называет русов в числе противников франкского войска.

Конец VIII - начало IX века. В поэме «Сэси» русский великан Фьерабрас выступает на стороне Гитеклена-Видукинда Саксонского против Карла Великого. «Фьерабрас из Руссии » - исполин «с прекрасной гривой русых и курчавых волос, рыжеватой бородой и рубцеватым лицом».

Ок. 821 г. Географ Баварский называет русов рядом с хазарами, а также неких росов где-то в междуречье Эльбы и Салы: Аторосы, Вилиросы, Хозиросы, Забросы.

844 г. Ал-Якуби сообщает о нападении русов на Севилью в Испании.

Список этих упоминаний можно продолжать довольно долго. Причем, в данном случае, приведены упоминания, так сказать «нетрадиционные», не имеющие отношения к будущему Русскому государству, возникшему в конце IX века в землях восточных славян.

В целом же, ученые выяснили, что на карте древней Европы I-IX вв., то есть тогда, когда Древнерусского государства еще не существовало, имя «русь» было очень распространено. Сегодня известно, что какие-то четыре разные Руси были в Прибалтике. В Восточной Европе имя «русь» можно найти на берегах Днепра, на Дону, в Карпатских горах, в устье Дуная, на побережье Азовского и Каспийского морей, в Крыму. В Западной Европе - на территории современной Австрии, а также в Тюрингии и Саксонии. Кроме того, какая-то «Русь» («Руззика») входила в состав королевства вандалов в Северной Африке.

Что это были за русы? Связаны ли они были между собой? Имели ли отношение к созданию в будущем Русского государства на территории проживания восточных славян? А если имели, то какие именно русы? Все это - большие загадки…

Отгадывать загадки предлагают нам и те источники, которые рассказывают о рождении Русского государства, в том числе и знаменитые русские летописи. Дело в том, что уже в самых древних отечественных источниках излагаются разные версии происхождения «руси», противоречащие друг другу. В “Повести временных лет” представлены две версии происхождения русов. Наиболее древняя версия отождествляла “русов” с племенем полян и выводила их, вместе с другими славянами, с верховьев Дуная, из Норика. Согласно другой версии, появившейся в конце XI в., русы - это варяжское племя, “призванное” на княжение в Новгород, передавшее затем имя “Русь” Киевской земле при Олеге Вещем. (Интересно, что жители Киева, в том числе киевские князья, до конца XI века не знали имени «Рюрик», а основателем династии они считали князя Игоря). Еще одна, третья версия, представлена в “Слове о полку Игореве”, автор которого происхождение русов связывал с Северным Причерноморьем и бассейном Дона. (Кстати говоря, автор «Слова о полку Игореве» тоже не знает легенду о призвании князя Рюрика и даже не упоминает его, а это уже конец XII века!)

Но в одном большинство и отечественных и зарубежных письменных источников сходятся - славяне и русы вплоть до X в. были совершенно различными народами. Славяне - мирные земледельцы, сами выбирающие главу своего племенного союза. Русы - отличные торговцы и воины, у которых была кровнородственная община со строгой иерархией, подчинением “младших” “старшим”. Согласно свидетельствам современников, русы являлись социальной верхушкой Киевской Руси и главенствовали над славянами. Об этом писали арабские географы в IX–X вв., византийский император Константин Багрянородный (X в.), «Повесть временных лет» и многие другие.

В начале XVII века возникла новая версия, создателем которой стал швед П. Петрей, впервые назвавший русов - шведами. В XVIII веке эту версию развили немецкие историки, находившиеся на службе в Петербургской Академии наук. Первым из них стал Готлиб Зигфрид Байер, приглашенный в Россию в 1725 г. Он считал, что русы и варяги - это одно норманнское (т.е. германо-скандинавское) племя, принесшее славянским народам государственность. Правда, Байер, решив заняться вопросом о начале Руси, не знал русского языка и не собирался его учить. Последователями Байера в XVIII в. также были немцы - Г. Миллер и Л. Шлецер. Так возникла норманнская теория происхождения русов, существующая до сих пор.

Ученым-норманистам сразу же резко возразил М.В. Ломоносов, убежденный, что русы, пришедшие к восточным славянам, к тому времени уже сами были славянами и говорили на славянском языке.

И с тех пор в отечественной и зарубежной исторической литературе идет постоянная, непрекращающаяся дискуссия - кто такие русы? За почти что три столетия в научном мире утвердились несколько мнений, несколько точек зрения на этот счет. Впрочем, нужно иметь в виду, что ни одну из приведенных ниже теорий этнического происхождения русов нельзя считать окончательно доказанной. Историческая наука продолжает находиться в поиске…

Первая точка зрения: русы - это славяне. «Внутри» этой точки зрения тоже есть два разных мнения. Одни историки считают русов балтийскими славянами и утверждают, что слово “русь” близко к названиям “Рюген”, “руяне”, “руги” (княгиню Ольгу в X в. западноевропейские источники называют “королевой ругов”). Кроме того, многие арабские географы описывают некий “остров русов” в три дня пути длиной, что совпадает с размерами о. Рюген.

Другие историки признают русов жителями Среднего Поднепровья. Они замечают, что в Приднепровье встречается слово “рось” (река Рось), да и большинство арабских источников ясно помещают русов на юге Восточной Европы. А название “Русская земля” в летописи первоначально обозначало территорию полян и северян (Киев, Чернигов, Переяславль), на землях которых нет признаков влияния балтийских славян. Правда, эти ученые признают, что слово “русь” не славянское, а иранское. Но они считают, что приднепровские славяне заимствовали это название у скифо-сарматских племен задолго до образования Древнерусского государства.

Вторая точка зрения: русы - это норманны-скандинавы. В доказательство своего мнения ученые-норманисты приводят несколько доводов. Во-первых, император Византии Константин Багрянородный в сочинении “Об управлении империей” дал названия порогов на Нижнем Днепре по-славянски и по-русски. По мнению норманистов, русские названия порогов - это скандинавские названия. Во-вторых, в договорах, заключенных князем Олегом Вещим и Игорем Старым с Византией упоминаются имена русов, тоже явно не славянские. Норманисты решили, что и они имеют германское происхождение, а имена Олег и Игорь - это скандинавские “Хельгу” и “Ингвар”. В-третьих, финны и эстонцы издревле называли Швецию “Руотси”, а в Швеции рядом с Финляндией располагалась провинция Рослаген.

Исследования других ученых показали, что все эти три довода можно опровергнуть. Прежде всего, названия Днепровских порогов точнее объясняются не из скандинавских языков, а из иранских языков, в частности из аланского (осетинского) языка. Имена русов в договорах с Византией имеют аланское, кельтское, венетское, эстонское происхождение, но не германское. В частности, имя Олег имеет параллель в иранском имени “Халег”. От третьего довода норманисты отказались еще в XIX в., заметив, что название “Рослаген” появилось лишь в XIII в., а именем “Руотси” (финское “Страна скал”) финны называли и Ливонию.

Третья точка зрения: русы - это сармато-аланский народ, потомки роксолан. Слово “рус” (“рухс”) в иранских языках обозначает “светлый”, “белый”, “царственный”. По одной из версий, на территории Среднего Поднепровья и Подонья в VIII - начале IX вв. существовало сильное государство русов-алан Русский каганат. В него входили и славянские племена Поднепровья и Подонья - поляне, северяне, радимичи. Русский каганат известен и западным, и восточным письменным источникам IX в. В том же IX веке Русский каганат был разгромлен венграми-кочевниками, а многие русы-аланы оказались в итоге одними из инициаторов создания Древнерусского государства. Недаром в Киевской Руси сохранилось много следов аланской культуры, а князей Олега Вещего и Игоря Старого некоторые историки считают выходцами именно из Русского каганата.

Четвертая точка зрения: русы - это руги, жившие в Европе в I V вв. Откуда появились руги неизвестно. Известно лишь, что руги были близки с кельтами или северными иллирийцами. В I в. н.э. руги жили по южному побережью Балтийского моря на территории нынешней Северной Германии и на острове Рюген (руги упоминаются у римского историка Тацита, жившего в I в. н.э.). В начале III в. н.э. из Скандинавии в Европу вторглись племена германцев - готов. Вторжение готов разметало ругов по всей Европе. Некоторая часть из них осталась на острове Рюген и на ближайшем к острову побережье Балтийского моря. Другая часть двинулась на восток, в Прибалтику. А еще одна большая группа ругов ушла на юг, к Римской империи. Там они получили разрешение поселиться возле границ государства римлян - по реке Дунаю, в римской провинции Норик (на территории нынешней Австрии). В V в. нашей эры эти руги основали здесь свое государство - Ругиланд. Кстати, Ругиланд в письменных источниках называется “Руссией”, “Рутенией. “Ройс” и “Ройсланд” в качестве особых графств существовали долго в Тюрингии. “Рутенией” называли и о. Рюген.

Ругиланд, как самостоятельное государство, существовал несколько десятков лет. Но во второй половине VI в. он подвергся нападению завоевателей. Некоторые руги, покинули Ругиланд и пошли на Восток. Возле реки Дунай они встретились со славянами, постепенно ославянились и стали зваться “русами”. Затем, вместе со славянами, русы переселились к берегам Днепра. Археологические раскопки подтверждают две волны такого переселения: в конце VI - начале VII вв. и во второй четверти X в. (приднепровское племя - поляне-русь).

Руги, оставшиеся жить на южных берегах Балтийского моря и на о. Рюген, в VII–VIII вв. смешались со славянами и варинами-варягами. В скором времени прибалтийских ругов стали называть русами, руянами или рутенами. А остров Рюген начал зваться Руйеном, Руденом или Руссией. В начале IX в. славяноязычные русы, вытесняемые из своих родных земель франками, начали переселяться на восток по побережью Балтийского моря. Во второй половине IX в. они достигли земель ильменьских словен, которые называли новых переселенцев варяги-русь.

Пятая точка зрения. Стараясь учитывать все эти факты, свидетельствующие о существовании совсем разных “русов”, современный историк А.Г. Кузьмин предложил еще одну версию происхождения русов. По его мнению, слово “рус” очень древнее и существовало у разных индоевропейских народов, обозначая, как правило, господствующее племя, род. Этим объясняется и его значения в разных языках - «красный», «светлый». И тот, и другой цвета у древних народов были признаками господствующего племени, «царственного» рода.

В раннем средневековье сохранилось три несвязанных между собой народа, носившие имя “рус”. Первые - это руги, происходившие северных иллирийцев. Вторые - это рутены, возможно, кельтское племя. Третьи - это “русы-тюрки”, сармато-аланы Русского каганата в степях Подонья. Кстати говоря, средневековые арабские авторы знают их как “три вида русов”. Все эти русы контактировали в разное время со славянскими племенами, были соседями славян, а позднее ославянились.

В землях восточных славян русы разного этнического происхождения пришли разными путями и из разных мест - из Прибалтики, из Подунавья, с берегов Дона и Днепра. На восточнославянской территории разные русы объединились в «род русский», который и стал правящим родом в созданном ими Русском государстве. Именно поэтому в IX-XII вв. в Древней Руси существовало, по крайней мере, четыре генеалогических предания, т.е. четыре версии происхождения «рода русского». В них называются разные «родоначальники» русов: в «Повести временных лет» - Кий (выходец из Подунавья), Рюрик (выходец из Западной Прибалтики), Игорь (выходец или из Восточной Прибалтики, или из Подонья), а в «Слове о полку Игореве» - Троян (возможно, выходец из Причерноморья). И за каждым из этих преданий стояли определенные традиции, политические и социальные силы и определенные интересы, в том числе и претензии тех или иных русов на власть в Древнерусском государстве.

Вот сколько загадок порождает, казалось бы, очень простой вопрос - что означает слово «русский»? Вот сколько таинственных страниц истории раскрывается перед нами, когда мы начинаем искать ответ на этот вопрос. Но сколько страниц истории еще остается для нас закрытыми, еще ждущими своего первооткрывателя! Ну, к примеру, в Восточной Прибалтике существовали две непонятные нам «Руссии» - «Чермная», или «Черная» (в верховьях Немана) и «Белая» (по Западной Двине). Еще большую тайну представляет собой Причерноморская Русь, которую иногда связывают с индоариями. Позднее в русских летописях упоминается загадочная «Пургасова Русь»…

Ясно только одно - в создании Древнерусского государства приняли участие разные народы, но главным оставался один - славяне. Впрочем, знаете, а ведь происхождение славян - это тоже большая и даже очень большая историческая загадка. Обычно считают…


© Все права защищены