Диалог по английскому языку тему спорт. Диалог на тему “Спорт”

Простые короткие диалоги по теме Спорт . К каждому диалогу на английском языке дан перевод на русский , кроме того, для наилучшего понимания отдельно выписаны встречающиеся в них слова с транскрипцией и выражения .

Слова и выражения

  • team - команда (в том числе спортивная)
  • root for – болеть за
  • vs. (сокращённо от латинского versus ["vɜːsəs]) - против; Dynamo vs. Spartak – «Динамо» - «Спартак»
  • win , won (прош. вр.), won (прич. прош. вр.) – выиграть
  • to win the game – выиграть игру
  • score - счёт очков (в игре); зарубка (на дереве); набирать счет (в игре); делать зарубки
  • What’s the score? – Какой счет?
  • The score is 3 to 0 (nil). - Счет 3-0.
  • favour = favor (амер.) ["feɪvə] – благосклонность; польза
  • in their favour – в их пользу
  • congratulation – поздравления
  • How did the match end? – Как закончился матч?
  • The match ended in a draw. – Матч закончился вничью.
  • lose , lost (прош. вр.), lost (прич. прош. вр.) – терять
  • to lose the game – проиграть игру
  • You don’t say so! – Не может быть! (букв.: Не говорите так!)
  • unfortunately [ʌn"fɔːʧ(ə)nətlɪ] – к сожалению, к несчастью
  • watch a game – смотреть игру
  • I am sorry for you. – Мне жаль вас.
  • exciting [ɪk"saɪtɪŋ] – захватывающий, увлекательный, волнующий
  • to be different from – отличаться от
Примеры употребления этой конструкции:
American football is different from European football. - Американский футбол отличается от европейского (футбола).
English grammar is different from Russian grammar. - Английская грамматика отличается от русской (грамматики).
The weather in New York is different from the weather in Moscow.- Погода в Нью-Йорке отличается от погоды в Москве.
  • which [(h)wɪʧ] (of)?– кто из? (о человеке); который из? (о предмете)
  • soccer ["sɔkə] – футбол (европейский): американский футбол, в отличие от европейского, сочетает в себе правила регби и соккера – привычного нам европейского футбола.
  • dangerous ["deɪnʤ(ə)rəs] – опасный, угрожающий
  • to show smth on TV – показывать что-либо по телевизору
  • switch on (the light, TV set) – включить (свет, телевизор)
  • switch off (the light, TV set) – выключить (свет, телевизор)
  • switch over to channel 1 / change to channel 1 – переключить на первый канал
  • world championship ["ʧæmpɪənʃɪp] – мировой чемпионат
  • by all means – непременно, в любом случае
  • to take (took (прош.вр.) , taken (прич. прош. вр.)) part in – принять участие в
  • competition [ˌkɔmpə"tɪʃ(ə)n] – 1. соревнование, состязание 2. конкуренция
  • I wish you good luck . – Желаю вам удачи.

Anna: Do you know a sports centre near here? There is a big sports centre near my house in Moscow and I often go there.

Boris: Yes, there’s a good gym near the Gills church.

Anna: Great! Is there a basketball court? Basketball is my favourite sport.

Boris: Yes, there is. There’re two big pools, four tennis courts, a basketball court, a cafe, and a sauna.

Anna: Fantastic! And is there a jacuzzi?

Boris: No, there isn’t.

Anna: I can’t play basketball very well. Are there any classes?

Boris: Yes, there are. There are basketball classes on Monday and Wednesday mornings.

Anna: Can you play basketball?

Boris: Yes, I play basketball pretty good.

Anna: Well, come to the basketball classes with me!

Boris: It would be great, but… My favourite sport is swimming.

Anna: Let’s go to a swimming pool on weekends and to a basketball classes on Monday and Wednesday mornings.

Boris: OK, let us try. And what about a cafe? Would you like a cup of tea?

Anna: OK, but I prefer coffee.

Спортивный центр

Анна: Знаешь ли ты спортивный центр недалеко отсюда? Рядом с моим домом в Москве есть большой спортивный центр, и я часто хожу туда.

Борис: Да, есть хороший тренажерный зал рядом с церковью Гилл.

Анна: Отлично! Есть ли там баскетбольный зал? Баскетбол — мой любимый вид спорта.

Борис: Да, есть. Там есть два больших бассейна, четыре теннисных корта, баскетбольный зал, кафе и сауна.

Анна: Чудесно! А джакузи есть?

Борис: Нет.

Анна: Я не очень хорошо играю в баскетбол. Есть ли какие-нибудь уроки?

Борис: Да, есть. Есть баскетбольные занятия по утрам в понедельник и в среду.

Анна: Можешь ли ты играть в баскетбол?

Борис: Да, я играю довольно хорошо.

Анна: Ну, пойдем на баскетбольные занятия со мной!

Борис: Было бы здорово, но … Мой любимый спорт — плавание.

Анна: Давай ходить в бассейн по выходным, а на баскетбольные занятия с утра в понедельник и в среду.

Борис: Хорошо, давай попробуем. А что насчет чашечки чая,

Анна: Хорошо, только я предпочитаю кофе.

Диалог о футболе.

  • Do you like sports? Ты любишь спорт?
  • Yes, of course, I love football and biathlon, and you? Да, конечно, я очень люблю футбол и биатлон, а ты?
  • I also like football Мне тоже нравится футбол
  • Which team do you support? За какую команду ты болеешь?
  • I am a fan of Spartak, this year they are not playing particularly well, but I think that all of them still ahead. За Спартак, они в этом году играют не особенно удачно, но я думаю, что всё у них ещё впереди.
  • And I’m a fan of Real Madrid, my team plays very well this year. А я болельщик Реала, моя команда в этом году играет очень хорошо.

Диалог о зимних видах спорта.

  • Do you like figure skating? Тебе нравится фигурное катание?
  • Of course, this sport is very similar to ballet. I love all winter sports. Конечно, этот спорт очень похож на балет. А вообще я люблю все зимние виды спорта.
  • Oh, Yes, I also love winter sports, especially skiing. My family and I watch them on TV. О, да, я тоже люблю зимний спорт, особенно лыжные гонки. Мы смотрим их всей семьёй по телевизору.
  • And do you like snowboarding? А нравится ли тебе сноуборд?
  • No, I unfortunately do not understand this sport. I also don’t like Curling. Нет, я к сожалению не понимаю этот спорт, как и кёрлинг.
  • I like competitions in Curling at the winter Olympics. А мне нравятся состязания по керлингу на зимних олимпиадах.

Диалог о беге и личных спортивных увлечениях.

  • Hi, I saw you run, long addicted to? Привет, я видел как ты бегаешь, давно этим увлекаешься?
  • For 3 years I’ve been running every morning. What dispute are you addicted to? Уже 3 года бегаю каждое утро. А каким спором увлекаешься ты?
  • I love to play tennis after work. Я люблю поиграть после работы в теннис.
  • You play in a sports club? Ты играешь в спортивном клубе?
  • Yes, come and you. Да, приходи и ты.
  • Thank you, I will come on Saturday. Спасибо, я приду в субботу.

Диалог об Олимпиаде.

  • Soon there will be Olympic games, do you want them to see? Скоро будут Олимпийские игры, ты будешь их смотреть?
  • Yes, of course, I love the opening ceremony: it is always a very beautiful sight. Да, конечно, мне очень нравится церемония открытия: это всегда очень красивый праздник.
  • And what sports are you interested in? А какие виды спорта тебе интересны?
  • I will follow the competitions in running, long jump and swimming, and you? Я буду следить за соревнованиями по бегу, по прыжкам в длину и за плаванием, а ты?
  • My favorite sports are soccer and gymnastics. Мои любимые виды спорта это футбол и гимнастика.
  • I also love gymnastics: there are always very beautiful girls and costumes. Я тоже люблю гимнастику: там всегда очень красивые девушки и костюмы.

Диалоги на английском помогут вам узнавать новую лексику из различных областей, а также, проигрывая ход разговора в различных ситуация, вы будете увереннее строить беседу в повседневной жизни.

Совет: диалоги на английском для начинающих являются в особенности необходимыми, но здесь возникает вопрос: какие взять темы и на каких сферах сосредоточить внимание в первую очередь. Возьмите простые темы, разговоры на которые могут возникнуть каждый день.

Диалог по телефону

Давайте посмотрим, какие устойчивые фразы можно употребить, составляя диалог по телефону на английском.

Secretary: Good afternoon, may I help you?

Mr Johnson: Could I speak to Mr Manson, please?

S: I’m sorry, but he is in the meeting right now. Would you like to leave a message for him?

J: No, thank you, I will call back in half an hour.

S: Good afternoon, Manson’s company.

J: Hello, it’s Mr Johnson again. Could you tell me please, is the meeting over?

S: Oh, yes, the meeting is over, I will put you through in a few minutes, the line is busy at the moment. Will you hold?

J: Yes, I will hold. Thank you.

Секретарь: Добрый день, могу ли я вам помочь?

Мистер Джонсон: Могу ли я поговорить с мистером Мэнсоном, пожалуйста?

С: Извините, но он сейчас на совещании. Вы хотели бы оставить для него сообщение?

Д: Нет, спасибо. Я перезвоню через полчаса.

С: Добрый день, компания Мэнсона.

Д: Здравствуйте, это снова Мистер Джонсон. Не подскажете, закончилось ли совещание?

С: Ах, да, я вас соединю через несколько минут, в данный момент линия занята. Вы подождёте?

Д: Да, я подожду, спасибо.

Слова из диалога

  • Meeting –встреча, совещание.
  • To leave a message – оставлять сообщение.
  • The line – линия.
  • Busy – занятый.
  • To hold – держать трубку.
  • To call back – перезванивать.

Погода и спорт являются очень распространёнными тематиками разговора, далее вы увидите диалоги на английском на данные темы с переводом.

Which is faster? – Что быстрее?

Диалог о спорте

Распространённой темой разговора является беседа о личных увлечениях – давайте составим диалог о спорте на английском.

Mike: Hello, Jack! Where are you going?

Jack: Hi, Mike. I’m heading to gym right now.

M: Really? Which one?

J: The new one. He was opened last week next to the Jasmine hairdressing saloon.

M: Oh ok, will you give me a call once you are back home? If you like this gym I will join you tomorrow.

J: I will go to the basketball game tomorrow. My team is ill-prepared and I need to support it.

M: Oh I will join you for sure for this one. Would you mind?

J: No, of course not. But I thought you are in a football team.

M: Yeah, but I like watching basketball.

Майк: Привет, Джек. Куда идёшь?

Джек: Привет, Майк. Прямо сейчас я направляюсь в спортзал.

М: Правда? Какой?

Д: Новый. Он открылся на прошлой неделе рядом с парикмахерской Жасмин.

М: О, хорошо, позвонишь мне как вернёшься домой? Если тебе понравится спортзал я присоединюсь к тебе завтра.

Д: Завтра я иду на игру по баскетболу. Моя команда плохо подготовлена и я хочу поддержать их.

М: О, в этот раз я к тебе точно присоединюсь. Ты не против?

Д: Нет, конечно нет. Но я думал, что ты в футбольной команде.

М: Да, но мне нравится смотреть баскетбол.

Лексика

  • To head – направляться.
  • Hairdressing saloon – парикмахерская.
  • Gym – спортивный зал.
  • To be ill-prepared – быть плохо подготовленным.
  • To support – поддерживать.
  • To join – присоединяться.

Разговор о погоде

Диалог о погоде на английском поможет вам завязать разговор с незнакомым человеком, используя small talk – обмен незначительными фразами и мнениями, при помощи которых можно завязать знакомство или просто заполнить тишину и выказать дружелюбное отношение к собеседнику.

Rhonda: Hello! What’s up?

L: I’m going to the beach tomorrow. Do you want to join me?

R: Sure, but you are not going to swim, are you? It is still quite cold for swimming.

L: I know, I just want to take some pictures of the sea and seagulls. The weather will be sunny and warm.

R: Oh, that’s great. I’m already tired from the storm, rain and thunder. We can play badminton if it’s not windy tomorrow.

L: Sounds great! There will be no strong wind according to the weather forecast.

R: Good, till tomorrow then!

L: Yeah, I’ll see you tomorrow.

Лесли: Привет!

Ронда: Привет, как дела?

Л: Я собираюсь завтра на пляж. Хочешь присоединиться ко мне?

Р: Конечно, но ты ведь не собираешься плавать, да? Ещё довольно холодно для купания.

Л: Я знаю, я просто хочу сделать снимки моря и чаек. Погода будет солнечной и тёплой.

Р: О, отлично! Я уже устала от шторма, дождя и грома. Если завтра не будет ветра, то мы можем поиграть в бадминтон.

Л: Отлично! По прогнозу погоды сильного ветра не будет.

Р: Хорошо, тогда до завтра!

Л: Да, увидимся завтра!

Совет: даже простые диалоги на английском можно сделать очень забавными, не спешите излагать мысли на бумаге – сначала представьте в голове, будет ли интересна придуманная вами ситуация.

Dialogue in a shop – диалог в магазине

Тема «Еда»

Составляя диалог на английском про еду, вы коснётесь довольно распространённой темы. Обсуждение еды может происходить в ресторане (at the restaurant), кафе (café), магазине (shop) или на улице (in the street). Следующая ситуация происходит в ресторане.

Waiter: Good afternoon, sir. Can I take your order?

Customer: Yes, I would like soy cutlets.

W: Would you like rice or potatoes with your soy cutlets?

C: Do you have French fries?

W: Certainly sir. Would you like anything else?

C: What do you recommend?

W: We have a very tasty Greek salad. It includes tomato, cucumber, green pepper, red onion, black olives and feta cheese.

C: Sounds very tasty, I will take it.

W: Anything to drink, sir?

C: Ah, yes, bring me please a diet Coke.

W: Would you like anything for dessert?

C: Any suggestions?

W: You can choose a pie, an apple pie is my favorite.

C: Ok, I will take it then.

Официант: Добрый день, сэр. Могу ли я взять ваш заказ?

Клиент: Да, я бы хотел соевые котлеты.

О: Вы бы хотели рис или картофель к соевым котлетам?

К: А у вас есть картофель фри?

О: Конечно, сэр. Вы бы хотели взять что-то ещё?

О: У нас есть очень вкусный Греческий салат. В него входят помидоры, огурец, зелёный перец, красный лук, маслины и сыр фета.

К: Звучит очень вкусно, я возьму его.

О: Какие-нибудь напитки, сэр?

К: Ах, да, принесите мне, пожалуйста, диетическую колу.

О: Возьмёте ли вы что-нибудь на десерт?

К: Ваши предложения?

О: Вы можете выбрать пирог, мой любимый – яблочный.

К: Хорошо, тогда я возьму его.

Совет: составляя диалоги на английском языке, делайте их более выразительными, вводите более простые выражения, если разговор происходит в повседневной жизни.

Слова и выражения

  • To take an order – брать заказ.
  • Soy – соя.
  • Rice – рис.
  • Potato – картошка.
  • French fries – жареный картофель.
  • To recommend – рекомендовать.
  • Salad – салат.
  • Pepper – перец.
  • Tomato – помидоры.
  • Cucumber – огурец.
  • Onion – лук.
  • Suggestion – предложение.
  • Pie – пирог.
  • Apple – яблоко.

Разговор о работе

Следующий диалог про работу, составленный на английском языке, происходит между двумя сотрудниками (co-workers, colleagues).

Lisa: Good afternoon, Jason, how is your day going?

Jason: I’m finishing the report. And what about you?

L: And I have to finish the project, today is the deadline. But I’m going to take a short break soon and drop in the canteen.

J: Great, I didn’t have a lunch today. Can I join you?

J: Listen, are you working with Ellen on this project of yours?

L: Aha, how do you know?

J: Well, I saw her today doing nothing and thought that she is with someone responsible in the team. Why don’t you give her any tasks?

L: My gosh, don’t ask. Believe me, it is the last time I’m doing the project with her. I work twice faster when she is no around.

J: I understand you, she is something! I think she will be transferred to another department soon. The manager knows everything.

L: Good for her, the job here is too difficult for Ellen.

J: Ok, then I’ll see you in 10 minutes?

L: Sure, I’ll wait you in the canteen.

Лиса: Добрый день, как твой день?

Джейсон: Я заканчиваю доклад. А как ты?

Л: А мне нужно закончить проект, сегодня крайний срок. Но я собираюсь скоро взять короткий перерыв и заглянуть в столовую.

Д: Отлично, я сегодня не обедал. Можно присоединиться к тебе?

Л: Конечно.

Д: Слушай, ты работаешь над этим твоим проектом вместе с Эллен?

Л: Да, откуда ты знаешь?

Д: Ну, я видел её сегодня слоняющейся без дела и подумал, что она в команде с кем-то ответственным. Почему ты не даешь ей какую-нибудь задачу?

Л: Боже, не спрашивай. Поверь мне, это последний раз, когда я делаю с ней проект. Я работаю в два раза быстрее, когда её нет рядом.

Д: Я тебя понимаю, она – это что-то! Я думаю, что её скоро переведут в другой отдел. Менеджер всё знает.

Л: Для неё же лучше, работа здесь слишком тяжёлая для Эллен.

Д: Ладно, тогда увидимся через 10 минут?

Л: Конечно, я буду ждать тебя в столовой.

Слова

  • Responsible – ответственный.
  • Report – доклад.
  • Lunch – обед.
  • Team – команда.
  • Fast – быстро.
  • Canteen – столовая.
  • To transfer – переводить.

What did they do? – Что они делали?

Разговор в семье

Данный диалог про семью на английском происходит, когда двое детей рассматривают фото альбом.

David: This is the family picture when I was 7.

Henry: I can recognize your parents next to you. And who is this old lady?

D: This is my grandma, don’ you see?

H: I see now. And this is your grandpa next to the tall man. They look alike, by the way. Are they related?

D: You guessed it right. This tall man is my uncle Tom and this is my auntie Sophia.

H: And where is your sister?

D: Alexis is next to my dad.

H: She is so little, how old is she here?

Дэвид: Это семейное фото, когда мне было 7 лет.

Генри: Я могу различить твоих родителей рядом с тобой. А кто эта пожилая дама?

Д: Это моя бабушка, разве ты не видишь?

Г: Теперь вижу, а это твой дедушка рядом с высоким мужчиной. Они, кстати, похожи. Они родственники,

Д: Ты правильно угадал. Этот высокий мужчина мой дядя Том, а это моя тётушка София.

Г: А где твоя сестра?

Д: Алексис рядом с папой.

Г: Она такая маленькая, сколько ей здесь лет?

Слова из диалога

  • To recognize – узнавать.
  • Tall – высокий.
  • Alike – похожий.
  • To relate – состоять в родстве.
  • To guess – догадываться.

Составить диалог по английскому языку помогут также фразы из видео:

    Здравствуй, Олежек!

    Здравствуйте, тетя Валя!

    Давненько я тебя не видела! Как твои дела? Чего это ты спортивную сумку на плече тащишь?

    Да вот, иду с тренировки.

    Да, я помню! Ты кажется, плаваньем занимался?

    О, тетя Валя, я плаваньем занимался очень давно. Еще лет шесть назад перестал. А последние четыре года я занимаюсь карате.

    Да что ты! А с виду худенький такой!

    А каратистам не нужна гора мышц. Должна быть внутренняя сила в руке. И правильный духовный настрой.

    Часто ходишь на тренировки?

    Сейчас три раза в неделю, а

    Перед соревнованиями, бывает, чаще. Я ведь и соревноваться начал, хотя раньше боялся.

    Чего тут бояться? Я в детстве занималась художественной гимнастикой. Так меня хлебом не корми, дай поехать на соревнования в другой город, Мир хотела повидать.

    Места занимали какие-нибудь?

    Нет, так ничего и не выиграла! А ты уже стал чемпионом?

    Пока только области.

    Олег, поздравляю тебя, ты умница! Чего ты скромничаешь? Почему сразу не сказал?

    Титул еще не означает, что человек сильнее других в карате. Наш тренер нам зазнаваться не дает

    Ну, мне пора бежать! Ты так приятно меня удивил! Удачи тебе в спорте!

    Спасибо, тетя Валя! До свидания!

(Пока оценок нет)



Диалог на тему “Спорт”

Related posts:

  1. – Добрый день, Игорь! – Добрый, Паша! – Куда путь держишь один? – Да вот хочу город посмотреть, да мне некому его показать! Мои дядя...
  2. – Здравствуй, Ваня! – Привет, Саша! Рад тебя встретить! – И я так рад! Ну, рассказывай, как провел летние каникулы? – О, я провел их...
  3. – О, кого я вижу! Здравствуй, Ваня! – И тебе не хворать, Дима! Ты где пропадал? Почему тебя в школе не было? – Так я...