Кто такие берендеи? Берендеи — загадочная и неоднозначная история исчезнувшего народа Быт берендеев.

Они впервые упоминаются в русских летописях в связи с более ранним событием: берендеи вместе с торками и печенегами заключили союз с теребовльским князем Василько Ростиславичем .

Кочевники, именуемые летописью «своими погаными», были не очень надёжными подданными. Они стремились сохранить свою независимость и постоянно навязывали Руси федеративную форму взаимоотношений. Русские князья категорически возражали и требовали безусловной вассальной покорности. На этой почве между сторонами нередко возникали конфликты. Об одном из них летопись сообщает под 1121 г.: «В лѣто 6629. Прогна Володимеръ Береньдичи из Руси, а Торци и Печенѣзи сами бѣжаша».

В борьбе великого князя Ярополка Владимировича с черниговским Всеволодом Ольговичем в 1139 году на помощь киевскому князю пришло 30 тысяч берендеев, якобы посланных венгерским королём. С. А. Плетнёва предполагает, что это была та самая орда, которую Владимир Мономах изгнал из Руси в 1121 году. Ярополк предоставил орде для пастбищ земли в Поросье, и с тех пор берендеи стали союзниками Руси.

Около 1146 года образовалось племенное объединение, известное под названием чёрных клобуков (в него вошли берендеи, торки, печенеги и другие), ставшее «вассалом» Руси.

В 1155 году берендеи, состоявшие на службе у Юрия Долгорукого (1155 до 1157 года) во время его киевского княжения, захватили в плен много половцев. Уцелевшие отправились в степь за помощью, подошли к Киеву и попросили князя, чтобы тот приказал наёмникам вернуть пленных, но те отказались: «Мы умираем за Русскую землю с твоим сыном и головы свои складываем за твою честь, а пленники - наша собственность».

Данные топонимии свидетельствует о том, что часть берендеев была переселена во Владимиро-Суздальскую землю (слобода Берендеева, ст. Берендеево, Берендеево болото и др.). А. С. Плетнёва считает, что эти берендеи вероятнее всего были переселены из Поросья Юрием Долгоруким и Андреем Боголюбским в период их обладания киевским столом . Целый ряд топонимов [каких? ] на Западной Украине позволяет также предположить переселение туда отдельных групп чёрных клобуков. О наличии берендеев в войске волынского князя сообщает Ипатьевская летопись под 1158 год. Можно предположить, что «волынские» берендеи из войска Мстислава Изяславича были переведены на Волынь из Поросья его отцом Изяславом Мстиславовичем в период, когда он занимал киевский стол, также фактически контролируя Волынь. Ипатьевская летопись неоднократно отмечает, что Изяслав Мстиславович пользовался большой любовью у чёрных клобуков. Вероятно, что находясь в постоянной борьбе за Киев с Юрием Долгоруким и, дважды, будучи изгнанным, из Киева, Изяслав позаботился о переселении части чёрных клобуков на Волынь, по аналогии с упомянутым переселением берендеев во Владимиро-Суздальские земли. Таким образом, в случае утраты киевского стола Изяслав автоматически терял контроль над чёрными клобуками Поросья, однако в его распоряжении оставались «волынские» берендеи.

Они жили в отданных им на кормление русских городах, но основали и несколько своих: Торческ, Саков, Берендичев, Берендеево, Ижеславль, Урнаев и другие.

Столицей чёрноклобукского союза Поросья был город Торческ (Торцкь, Торцьскъ).

Каждая орда союза занимала определённую территорию. Берендеи получили от киевских князей регион в верховьях Роси, центром которого являлся город Ростовец. Здесь находились их вежи, а также небольшие укреплённые городки, упоминаемые летописью. В 1177 году вторгшиеся в пределы Поросья половцы «взяша 6 городовъ Береньдиць», затем нанесли русским дружинам поражение под Ростовцем.

Название в летописях исчезает к XIII веку . Во время монголо-татарского нашествия берендеи частично ассимилировались в Золотой Орде , частично ушли в Болгарию и Венгрию .

В культуре

Известная пьеса Александра Островского «Снегурочка » переносит зрителя в «царство добрых берендеев», мало имеющих отношение к реальным берендеям. Фильм «Снегурочка» частично снимался в Костроме, и место съёмок позже стало парком культуры и отдыха «Берендеевка».

В литературе

  • Сулейменов О. «Чёрные клобуки».
  • Сулейменов О. «Берендеи».

Напишите отзыв о статье "Берендеи"

Примечания

Литература

  • Карамзин Н. М. // История государства Российского . - СПб. : Тип. Н. Греча , 1816-1829. - Т. 2.
  • Енциклопедія Українознавства - Львів, 1993. - Т. 1. - С. 115.
  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Ссылки

  • А. Н. Островского на музыку Римского-Корсакова «Снегурочка »
  • , - Берендеи в мифологии.

Отрывок, характеризующий Берендеи

– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C"est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d"agir d"un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C"est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd"hui on m"a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m"excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l"histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.

Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.

Берендеи.
Берендеи чаще всего - обиженные печенегами, позже половцами мелкие кочевые роды тюркского происхождения, не выдерживавшие столкновений в Диком поле и становившиеся федератами (данниками) русских князей.

Этих кочевников, отклонившихся, предавшихся Руси, надо полагать, печенеги и половцы прозвали «берiyдi, т. е. предавшиеся, отдавшие себя. В русских летописях - берендеи. (Берiндi - в ассимиляции - берендi. I - в русском произношении -- и, совпало с окончанием множественяого числа. В таких случаях, в единственном числе появлялся рефлекс «й». Сравните: зодчи - зодчий, казначи - казначей. Такого происхождения «й» в окончаниях польских фамилий: Успенски - Успенский и т, д.) Берендеи отличались от обычных наемников жестокостью по отношению к своим степным соплеменникам.
Наряду с торками и другими племенами упоминаются в летописях также под названием чёрных клобуков.

В 1155 году берендеи, состоящие на службе у Юрия Долгорукого, захватили в плен много половцев. Уцелевшие сбегали в степь за «помочью», подошли к Киеву и просили Юрия, чтобы он приказал наемникам вернуть пленных. Долгорукий только руками развел, ибо берендеи отказались: «Мы умираем за русскую землю с твоим сыном и головы свои складываем за твою честь». Они отстояли свое право федератов на военную добычу и право изгоев на месть.
Берендеи, как и большинство торкинов, жили в Руси постоянно, «с родом своим». Они хотят за службу не денег, как того требовали вряги у новгородцев, но города для жительства (бенефицию).
В 1159 году предводители берендеев Дудар Сатмазович, Каракоз Миюзович и Кораз Кокей сочли для себя выгодным перейти от князя Изяслава - к Мстиславу. Они послали Мстиславу сказать: «если нас хочешь любить, как нас любил отец твой, и по городу лучшему (лепшему) нам дать, то мы на том от Изяслава отступим».
Мстислав согласился и выделил для них города.
Не все города русские, в которых жили берендеи, сохранили в названиях память о них. На Житомирщине, например, известен город Бердичев (в XVIII веке - еще Берендичев).

С конца XI века берендеи с согласия киевских князей осели на Киевщине (преимущественно в Поросье, вдоль реки Роси) с обязанностью принимать участие в походах киевских князей. Берендеи отличались от обычных наемников жестокостью по отношению к своим степным соплеменникам. В XIII веке, во время монголо-татарского нашествия, берендеи частично ассимилировались с Золотой Ордой, частично ушли в Болгарию.

Торки.

Впервые торки упоминаются в «Повести временных лет», под 985 годом, когда Владимир Святославич со своим дядей Добрьшей пошел против волжских болгар. «А торки берегомъ приводе на конихъ». Здесь не говорится, что русские князья и их торки участвуют в совместных действиях впервые.
Далее по летописи торки помогают отражать печенегов, потом половцев.
В конце XII века летопись упоминает «Торцького князя» Кунтувды (1), которого арестовал Святослав Bcеволодич (двоюродный брат князя Игоря) по ложному доносу. За него вступились другие русские князья, как за человека храброго и преданного Руси. Вступились и степные родственники, которые в отместку за обиду Куятувдыя совершают набег на киевское княжество. Кунтувдый переходит на службу к Рюрику, и тот дает ему город Дверень, по реке Рось , - «русской земли для».
Есть многочисленные доказательства тому, что кочевники прочно оседали на территории Киевского государства. Об этом ясно говорит и топонимика: Торчиново городище, село Торское - Харьковщина, урочище Торч, Торчин , река Торчанка (приток Уши), село Торчица на реке Торчице, село Торчевский степак, река Торча, Торчицкое взгорье (Киевщина), город Торчин на Волыни, село Торчицы - в Черной Руси, город Торчин, город Торков (в Подолии), в Галицкой земле - Торки (Пермыш. повет), Торки (Сокальский повет), Торчиновичи (Самборский повет),
Город Торческ в Поросье в истории военных столкновении князей удельного периода играет роль центра, к которому тянулись другие торкские поселения. Торки жили не только в тех городах, которые сохраняют их имя в своих названиях. Они вероятно составляли значительный элемент в смешанном населении многих южнорусских городов и поселений.

Черные клобуки

Еще одним, очень распространенным именем «своих» тюрков стало - «черные клобуки» (историки считают буквальным переводом известного поныне тюркского этнонима - Каракалпак). Если ковуи - гвардия черниговских князей, то черные клобуки - киевских. Черные клобуки очень влиятельны в Киеве XII века. Участвуют в киевском вече, наравне с русским населением избирают князя. Их мнение в выборе князя постоянно подчеркивается летописью.
Сын Юрия Долгорукого обращается к своему отцу в 1149 году со словами: «Слышал я в Киеве, что хочет тебя вся Русская земля и Черные клобуки».
Смерть киевского князя Изяслава оплакивала «вся Русская земля и все черные клобуки».
А когда на киевский стол прибыл Ростислав Мстиславич (сын Владимира Мономаха), то «были ему рады все: и вся Русская земля и все черные клобуки обрадовались».
После смерти Ростислава киевляне и «черные клобуки» приглашают Мстислава. Эта характерная формула «вся русская земля и черные клобуки» показывает, какое активное участие в политической жизни Киева принимало племя Каракалпак.

Ковуи

Рода ковуев пришли в Русь необычном путем. По летописной легенде XI века хан Редедя (Ер-дада), правивший народом косог, предложил Мстиславу храброму вместо боя поединок на условиях: победил - все мое переходит к тебе. И войско и весь народ становится рыцарской добычей.
Мстиславу бог помог, и он «зарезал» Редедю. И увел косогов в Чернигов. Потомки их служили верой и правдой Ярославу Черниговскому, который отпустил часть своей тюркской дружины с Игорем, и они полегли до единого на берегах Каялы. Половцы их в плен не брали. Потомки Мстиславских косогов в XII еке выступают уже под именем - ковуй.
...Тюркские самоназвания в разные эпохи создаются по разным семантическим схемам. Летописи и «Поучение Владимира Мономаха» называют ряд имен половецких вождей, которые оказываются при рассмотрении названиями родов: Арслан-оба («дом Арслана»), Китан-оба («дом Китана»), Алтун-опа («дом Алтуна»), Аепа («дом Айа») и т. д. (1).
В Ипатьевской летописи под 1185 годом перечисляются половецкие роды, участвовавшие в битве против Игоря: -«И токсобичи, и етебичи, и тертробичи и колобячи».
Я восстанавливаю: токсоба («девять домов»), «eтiоба» («семь домов»), тертоба («четыре дома»), колоба («пять домов»).
В этнонимах лексика сохраняется, подчас в весьма древнем состоянии. Так, форма «терт» - 4 во всех наречиях изменилась в «торт» (дорт, дурт, турт). Кол - уцелела лишь в значении «рука», а как числительное уже не употребляется. Вытеснена индоевропейским пес (бес) - 5.
Этноним «токсоба» еще в XIX веке отмечался в Средней Азии как одно из родовых названий кипчаков.
...В орхоно-енисейских памятниках (VIII век) и в огузском эпосе распространены этнонимы «он ок» (десять стрел), «уч ок («три стрелы»), «бес ок» («пять стрел»).
Слово «ок» - в большинстве тюркских наречений выступает в одном значении - «стрела».
В языках Алтая сохраняется «к» - дом, род. Случайно,участвуя в составе этнонимов, ок - стрела стало обозначать - дом, род. К этому семантическому рядуу я отношу и отмеченный летописью термин «косок» (косогы) - буквально: «объединенные роды».
Это уже название союза родов. Редедя руководил, вероятно, одним из родов косогов.
Переселившись в Чернигов этот род стал называть себя - кобуй («много домов») - ослабленная калька «косога» (2). В «Слове» перечисляются «дома» (семьи), входящие в состав ковуев - могуты, татраны, щельбиры ольберы, топчаки, ревуги.
С. Малое видел здесь имена батыров - предводителей отряда ковуев. С некоторыми его этимологиями можно согласиться. Реконструкции «Ер-буга» (ревуга) «Алп-ер» (ольбер) вероятны, ибо подобные имена встречаются в тюркской (в частности, казахской) ономастике; Как и Ер-дада (Редедя), Челебир (шельбир).

На вопрос «Кто это - Берендей?», с одной стороны, ответить несложно, а с другой стороны, дать развернутое и полное описание этого полумифического образа нелегко. К этой теме обращались в разное время наш замечательный поэт, удивительный драматург, чудесный необыкновенный композитор. А в наши дни в 1968 году был создан фильм «Снегурочка». Актёр П. Кадочников сыграл в нём роль царя Берендея. Он мудр, прозорлив, добр и справедлив.

Начнем с поэтических строк

Первый рассказал русскому читателю сказку о царе Берендее В. А. Жуковский. Ему мало места уделил поэт. Главные действующие лица в ней - Иван-царевич, Марья-царевна, дочь Кощея Бессмертного и царь Кощей. Берендей появляется только в начале сказания и под конец. Каким предстаёт у поэта Берендей? Кто это?

Немолодой царь с бородой до колен. У него до старости нет детей. Об этом он глубоко печалится. Уезжая из своего стольного града, чтобы осмотреть своё царство, он отлучился на 8 месяцев. На обратном пути, в конце девятого месяца, в знойный жаркий день ему захотелось отдохнуть. В палатке было душно. Царь размечтался о чистой ключевой холодной водице. Сел на коня и объехал поле. Ему встретился полный колодец, в котором плавал ковшик с янтарной ручкой.

Ковшик оказался не прост: не давался в руки царю. Тогда Берендей перестал ловить хитрую посудинку, а просто нагнулся к воде, утопив в ней всю бороду, стал жадно пить. Утолив свою жажду, несчастный царь не смог поднять головы от колодца. Крепко в него вцепились клещи чудища с горящими, как огромные изумруды, глазами. Не отпускает чудовище. Насмехается. «Отдай, - говорит, - то, о чём ты не знаешь». Задумался Берендей. Всё ему знакомо в его царстве, и он согласился. Получил желанную свободу и уехал.

Что ждало царя дома

Сказка о Берендее Жуковского продолжается. На крыльцо вышла его встречать царица с хорошеньким младенцем на руках. Закручинился Берендей. «Кто это?» - спрашивает. «Твой сыночек Иванушка», - молвит любимая жена. Теперь понял царь, о чём он не знал и с кем ему предстоит расстаться. Никому не рассказал Берендей о своём обещании, только всё время ждал, что придут и отнимут ребёночка, и потому был всё время печален. Но шло время, царевич подрастал, никто за ним не приходил, и царь стал забывать историю у колодца. Вырос Иванушка красавцем и поехал в лес на охоту.

Приключения царевича

Мы продолжаем сказку о Берендее. В чаще из дупла вылез к царскому сыну старичок недобрый с зеленной бородой и зелёными глазами и велел царевичу ехать к отцу да напомнить о долге. Задумался Иванушка и поехал обратно. Рассказал царю-батюшке о встрече и странных словах. Тут Берендей заплакал и открыл сыну свою страшную тайну. «Не плачь, не кручинься», - отвечал сын. «Я поеду, а если спустя год не вернусь, то, значит, меня нет в живых». Сел на коня и поскакал неведомо куда. Встретилось ему озеро. На нём плавали 30 уточек, а на берегу лежали тридцать белых рубашек. Взял одну из них царевич спрятался с ней в кустах. Наплавалась уточки вышли на берег и превратись в прекрасных девушек. Быстро оделись в свои сорочки и исчезли. Только одна жалобно покрикивает у берега, бьёт крылышками. Жалко стало её Иванушке, и вышел он к ней. Она ему и говорит: «Отдай мое платье, я тебе потом пригожусь».

Сел Иван в кустики, отвернулся, а тут подходит к нему девушка и звонким голосом рассказывает, что она и ещё ее 29 сестёр - дочери Кощея бессмертного, который владеет подземным царством. «Делай, царевич, всё, чему я тебя научу, и ничего не бойся». Топнула она ножкой, и оба спустились под землю.

Появление царевича во дворце Кощея и первые задания

Иван вошел в светлый каменный дворец Кощея, опустился перед троном на колени. Царь Кощей сначала очень рассердился, а потом рассмеялся. Сказал, что если Иван отслужит ему три службы, то получит свободу. Отправил Кощей царевича отдыхать с дороги и рано утром призвал к себе.

Задал первое дело: построить за ночь мраморный дворец с золотой кровлей и хрустальными окнами и разбить вокруг него сад с прудами. Вернулся Иван в свои покои с тяжёлыми думами. Тут к нему в окошко залетела золотая пчёлка. Она превратилась в Марью-царевну. Ей и рассказал Иванушка о своей беде. Девушка утешила его и пообещала, что к утру всё будет сделано, а царевичу надо только ходить и молоточком постукивать. Так оно и случилось. Когда Кощей дворец увидел, то не поверил своим глазам. Рассердился, но дал на завтра новое задание: из 30 его дочерей выбрать младшую. Сидит он в своих покоях, и снова залетает к нему пчёлка и рассказывает, что сёстры все имеет одно лицо, а её он узнает по мошке на щеке.

Выбор Иваном девушки

Утром встало 30 девушек перед царским сыном. Трижды ему надо пройти мимо них и выбрать младшую. Это оказалось непросто. Два раза прошел Иван мимо девушек, а мошки так и не увидел. Идёт он в последний раз, очень внимательно вглядывается и усмотрел мошку на порозовевшей щечке. Взял Иван избранницу и вывел её вперед. Рассердился Кощей. Чувствует, что дело нечисто.

Третья хитрость Кощея

Он тут же выдал Ивану третье задание: сшить сапоги. Ушёл царевич к себе, задумался. Тут в окно влетает пчёлка и говорит, что им обоим надо бежать от неминуемой смерти.

Плюнула она на оконце, и к нему слюнка примёрзла. Вышли они и дверь закрыли на ключ. Ключик далеко выбросили: никто не найдёт. Оба оказались у озера, где первый раз встретились. Там конь пасётся на траве мураве. Узнал хозяина, примчался и встал пред ним. Сели царевич с царевной на коня и помчались вперед, к свободе. Кощей тем временем гонцов посылает, чтобы узнать, готовы ли сапоги. Им из-за двери слюнки отвечают, что скоро прибудут. Так повторилось еще раз. Разгневался Кощей и велел двери сломать, за ними никого нет. «В погоню!» - кричит Кощей. Пустились слуги догонять беглецов. Только у Марьи-царевны на всякий случай разные хитрости припасены.

Ошибка Ивана-царевича

Не смог их сам Кощей догнать, так на беду прекрасный город им по пути встретился. Ивана в город потянуло, а Марья предупредила его, что там он может её забыть, и она умрёт. Всё так и получилось. От тоски прекрасная царевна превратилась в цветочек голубенький. Его выкопал и посадил в горшок у себя в избе старичок. Сказка Жуковского «Царь Берендей» подходит к концу. Снова удалось превратиться в девушку прекрасной царевне и вызволить из города прямо со свадьбы своего суженого. Так теперь они примчались во дворец Берендея, где их встретили как желанных и дорогих гостей. Думать долго не стали, созвали гостей и сыграли свадьбу.

Кто такие берендеи

С незапамятных времён, как считает историк С. М. Соловьев, это племя служило у князя владимирского Андрея Боголюбского и жило около Переяславля-Залесского. Осталось в памяти людей в этих местах Берендеево болото и следы жилья рядом. Однако часть из них кочевала и охраняла границы Киева от половцев и других князей. Так что племя это было совсем не мифическое, а вполне реальное. Был ли у них царь по имени Берендей? Кто это, историками не установлено. Скорее всего, это был мелкий князь. Он остался в преданиях, как и это малознакомое нам племя. Происходило это в XII веке. Сто лет спустя часть берендеев перебралась в Венгрию и Болгарию. Остатки племени объединились со славянами и превратились в русичей.

В мифологии, которую прекрасно использовал писатель Н. Островский, а затем - композитор Н. Римский-Корсаков, есть царь-крестьянин Берендей. Кто это? Человек, который крест целовал на верность своему народу, землепашцам и хлебородам. Он хранитель веры и мудрый наставник своих подданных.

Вера берендеев

Они были язычниками и одухотворяли всю окружавшую их природу. Каждый камешек, особенно большой валун, каждое дерево и любой кустик и листочек имели душу. Им, как и всем, хотелось знать свое будущее. Гадание берендеев заключалось в том, что они смотрели на листики, которые упали им под ноги.

Так их покровительница, природа, подавала им знаки. Если и сегодня захочется погадать на любовь, то можно на листике написать имя возлюбленного, потом подбросить вверх:

  • Если он поднялся высоко, то всё идёт радостно и взаимно. Если он при этом ещё крутится в воздухе, значит отношения будут счастливыми и долгими.
  • Если он полетел в сторону или низко, то могут произойти ссоры.
  • Если листик упал, то ждите конфликтов.

Гадание на цветах. Надо собрать букет полевых цветов и поставить в вазочку или банку. Потом загадать желание и заметить ваш цветок. Если он за ночь увянет, то желание не сбудется. На букете можно погадать всей семьёй. Только каждый должен выбрать себе отдельный цветочек.

Гадание на осенних листьях. Собираются 9 опавших листьев: три красных, три зеленых, три желтых. Их собирают в произвольную стопку, а затем вынимают из неё три листочка. По сочетаниям их цветов идет расшифровка значения:

  • Собралось 3 красных листика - вас ждут свершения, если вы проявите ловкость и смекалку.
  • 2 красных и жёлтый - откроются неожиданные таланты.
  • 2 красных и зеленый - ждите удачу, если будете решительны.
  • 2 жёлтых и красный означают романтическую встречу и любовь или встречу, которая изменит жизнь в лучшую сторону.
  • 2 жёлтых и зеленый - мелкие хлопоты.
  • 3 желтых - придёт удача.
  • 2 зелёных и жёлтый - пройдёт очарование любви.
  • 2 зелёных и красный - действуйте активно и прогоняйте хандру.
  • 3 зелёных - займитесь анализом и самосовершенствованием.

Гадание на разных листьях деревьев

  • Прямой лист шиповника скажет, что отношения могут измениться в худшую сторону.
  • Перевернутый листик ивы означает, что желаемое сбудется очень не скоро. Даже если кажется, что все рухнуло, то всё равно будьте уверены, что всё наладится даже лучше, чем вы предполагали.
  • Прямой лист дуба говорит об успешном карьерном росте.
  • Лист липы предупреждает о несчастных случаях или о чьей-то зависти. Опасайтесь врагов.
  • Перевёрнутый лист папоротника означает непредсказуемую ситуацию.
  • Прямой лист клёна - это успех в делах.
  • Прямой лист малины - ждите счастье и благополучие на пороге.
  • Перевернутый лист калины - опасайтесь депрессии. Надо стремится к счастью.
  • Прямой лист осины - верьте снам. Они вещие.

Так по сей день гадают по берендеевским тайнам. Не стоит им придавать слишком большое значение, гораздо лучше смотреть внимательно на свои поступки и действия окружающих.


Когда произносится слово «Берендеи», большая часть жителей нашей страны представляет что-то обобщенно-древнерусское, сказочное. То ли племя какое-то вроде вятичей или радимичей, то ли что-то связанное с русскими народными сказками. К традициям русской культуры апеллировал и вокально-инструментальный ансамбль «Берендеи», образованный Московском лесотехническом институте в начале 70-х гг. ХХ века.

Доля правды в этих представлениях есть. Действительно этноним «берендеи» впервые встречается в «Повести временных лет» под 1096 годом. Упомянуты они в качестве военной силы, участвующей в междоусобной борьбе, разразившейся после ослепления князя Василька Теребовльского. Не знакомый с древнерусским летописанием читатель может быть немало удивлен: берендеи там упомянуты как кочевое тюркоязычное племя, действовавшее совместно с торками и печенегами. Причем, особенно близки берендям были, судя по всему, торки – тюркоязычное племя, говорившее на языке, принадлежавшем к огузской подгруппе тюркских языков. К этой языковой группе принадлежат, например, современный турецкий, азербайджанский и туркменский языки.

О близости торков и берендеев свидетельствует несколько фактов.

Во-первых, в разных военных столкновениях, описанных в русских летописях, торки и берендеи всегда оказываются по одну сторону баррикады. Половцы (народ, тоже говоривший на тюркском языке, но принадлежавший к другой ветви, родственной современным татарам) иногда выступают в союзе с торками и берендеями, а иногда враждуют. Так, например, в «Повести временных лет» сообщается, что в 1105 году знаменитый половецкий хан Боняк ходил походом на торков и берендеев. О результатах этого похода ничего не сообщается, однако факт противостояния торков и берендеев с одной стороны, а половцев с другой уже весьма показателен.

Во-вторых, в Повести временных лет упоминается некий торчин, овчарь (т.е. слуга, отвечающий за сохранность поголовья овечьего стада) князя Святополка Изяславича. Этот торчин (т.е. человек из племени торков) оказался главным действующим лицом в деле ослепления князя Василька Теребовльского. Именно он орудовал ножом, выкалывая Васильку глаза. Этот торчин назван по имени – звали его Берендей. То есть слово «берендей» могло выступать не только этнонимом, но и личным именем. Из этого можно заключить, что беренеди могли быть не отдельным народом, а некой этно-политической группой, получившей название по имени предводителя-основателя. Подобным образом получили свой этноним ногаи, чье наименование связывают с золотоордынским беклербеком Ногаем, жившим в XIII в. То есть, такая практика в рамках тюркской цивилизации существовала, следовательно, могла быть реализована и в случае с берендеями.

Изначально берендеи жили на юго-западных границах Руси, поэтому особенно часто они фигурируют в междоусобных столкновениях южно-русских князей. Впрочем, мобильность кочевого войска позволяла им легко перемещаться в разных направлениях. В 1146 году они принимали участие в захвате Киева представителем Мономаховой ветви рода Рюриковичей – Изяславом Мсиславичем. Поскольку русские князья часто использовали военные силы берендеев и других кочевых народах в своих войнах, часть кочевников была расселена по берегам реки Рось. Все вместе они стали именоваться «Черными клобуками». Слово «клобук» сейчас означает монашеский головной убор, но по-древнерусски так называлась любая шапка. Очевидно, такое наименование возникло оттого, что кочевники, в самом деле, носили черные головные уборы.

Данные топонимики свидетельствуют о том, что в дальнейшем часть берендеев (опять же, как важный военный ресурс) была переселена Юрием Долгоруким и Андреем Боголюбским на территорию Северо-Восточной Руси. Память об этом хранит, например, название села Берендеево в Ярославской области.

После монголо-татарского нашествия имя берендеев исчезает из летописи. Очевидно токри и берендеи, продолжавшие вести степной, кочевой образ жизни, были вовлечены в формирование татарского населения Золотой Орды, а те, кто оказался в глубине русских территорий, постепенно растворился в славянской массе.


Остается вопрос: почему в массовом сознании берендеи, тюркоязычные кочевники, предстают в виде неких «сказочных славян», а не врагов-степняков?

Всему виной великий русский писатель Александр Николаевич Островский (1823 – 1886). Да-да, тот самый, который написал «Грозу» (помните: Катерина, «луч света в темном царстве» и прочее, известное всем со школы). Помимо этой замечательной пьесы, Островский является автором еще нескольких десятков произведений, среди которых видное место занимает романическая стихотворная пьеса «Снегурочка», впервые поставленная на сцене Большого театра в 1873 г. Именно в этой пьесе берендеи из древних тюркоязычных кочевников превратились в сказочных славян. В пьесе фигурирует «Заречная слободка Берендеевка», её жители – «берендеи», и даже «царь Беренедей».

Почему Островский придумал для своего воображаемого народа такое странное (скажем прямо, совершенно не подходящее по смыслу) название? Не известно. Скорее всего, его к этому подтолкнуло звание упомянутого села близ исконно русского старинного города Ярославля. Кстати, оно находится всего в трехстах километрах от его усадьбы Щелыково. Не знал писатель, что среди русских названий ярославской земли оно совершенно инородно. А может и знал, Островский был прекрасно образован, но его привлекло само слово, от которого веет древностью и сказкой.

Особенную популярность история, придуманная Островским, получила после того, как в 1968 году замечательный советский актер и режиссер Павел Петрович Кадочников, снял фильм-сказку «Снегурочка», которую не по разу смотрели все советские дети. Сам Кадочиков сыграл в фильме мудрого царя Берендея. Красочные декорации, талантливая игра актеров, все это произвело больше впечатление на зрителей. Таким образом и закрепился в общественном сознании яркий, но ошибочный образ «сказочных славян берендеев».

Несчастье берендеев не столько от «зол» природы, сколько от них самих. Зло -- в их делах, в их отношениях друг к другу, в устройстве их жизни. Сами люди не могут навести порядки на своей земле. Сами неравно разделили богатства, сами себе устроили и барство и холопство. Здесь утеряно сочувствие, участие. Здесь беда человека -- беда чужая.

Островскому слышится диалог царя берендеев с одним из своих приближенных -- Бермятой. В нем едкая, ироническая оценка «благополучия» в пределах его страны.

Великий парь счастливых берендеев,

Живи вовек! От радостного утра,

От подданных твоих и от меня

Привет тебе! В твоем обширном царстве

Покуда все благополучно. *

Правда ль?

Воистину.

Не верю я, Бермята.

В суждениях твоих заметна легкость.

Не раз тебе и словом и указом.

Приказано, и повторяю вновь,

Чтоб глубже ты смотрел на вещи, в сущность

Проникнуть их старался, в глубину.

Нельзя ж легко, порхая мотыльком,

Касаться лишь поверхности предметов.

Поверхностность -- порок в почетных лицах,

Поставленных высоко над народом.

Не думай ты, что все благополучно,

Когда народ не голоден, не бродит

С котомками, не грабит по дорогам.

Не думай ты, что если нет убийств

И воровства...

Воруют понемножку.

И ловите?

Зачем же их ловить,

Труды терять? Пускай себе воруют.

Когда-нибудь да попадутся; в силу

Пословицы народной: «Сколько вору

Ни воровать, кнута не миновать».

Итак, мы переходим к первому человеку страны берендеев, в пьесу «поселен» царь -- Берендей. Он сказочен и, как царь, необычен. В нем сосредоточены нити всех жизненных начал его страны. И что совсем необычно, в его уме и сердце «нити» от человеческих дум и чувствований: от умов и сердец берендеев.

Берендей -- не просто средоточие людских настроений, в нем активна мысль, контролирующая, упорядочивающая и направляющая эти настроения. В Берендее совмещаются мудрость и простота, справедливость и доброта, любовь к людям и целомудрие, царская власть и наивная скромность. Берендей - настоящий сказочный царь, таким его хотел видеть Островский.

Мудрая и добрая суть царя Берендея ощущении сложной, конфликтной жизни своего народа, в оценке причин несчастья людей, в поиске способов искоренения таких причин для достижения всеобщего благополучия.

Берендей чуток к настрою жизни. Он слышит людской стон. Он хочет войти в жизнь народную, понять беды народные, причины этих бед. И помочь устроить жизнь без бед и несчастий.

Как все люди «царства», Береядей видит первую причину несчастий -- в непогоде, в отсутствии летнего тепла и в этом -- первая его озабоченность.

Благополучие -- велико слово!

Не вижу я его давно в народе,

Пятнадцать лет не вижу. Наше лето,

Короткое, год от году короче

Становится, а весны холодней,--

Туманные, сырые, точно осень,

Печальные. До половины лета

Снега лежат в оврагах и лядинах,

Из них ползут туманы по утрам,

А к вечеру выходят злые сестры --

Трясучие и бледные кумохи,

И шляются по деревням, ломая,

Знобя людей...

В основах общежития, в людском эгоизме и в отношениях, построенных на эгоизме. В потере людского родства, в утрате любви между людьми, утрате чувства красоты.

В сердцах людей заметил я остуду

Не малую; горячности любовной

Не вижу я давно у берендеев.

Исчезло в них служенье красоте...

Короче, друг, сердечная остуда

Повсюдная, -- сердца охолодели,

И вот тебе разгадка наших бедствий

И холода: за стужу наших чувств

И сердится на нас Ярило-Солнце

И стужей мстит. Понятно?

И тут вот рождается та самая «фантастическая» идея действия. Если понятны причины народного несчастья, почему не уничтожить их? Соединить разъединенных людей, порушить вражду, преодолеть людскую холодность, украсить человеческую жизнь любовью -- вот задача. Свершить это великое дело -- значит добиться всеобщего счастья на земле берендеев.

Бессонницей томимый,

Продумал я всю ночь, до утра вплоть,

И вот на чем остановился: завтра,

В Ярилин день, в заповедном лесу,

К рассвету дня сойдутся берендеи;

Велим собрать, что есть в моем народе,

Девиц-невест и парней-женихов

И всех зараз союзом неразрывным

Соединим, лишь только Солнце брызнет

Румяными лучами по зеленым

Верхам дерев. И пусть тогда сольются

В единый клич привет на встречу Солнцу

И брачная торжественная песнь.

Угодней нет Яриле жертвы!

Островский опускает ла землю борьбу богов. Здесь, на земле, их продолжения -- дети: Снегурочка и Лель, дочь Мороза и сын Ярилы -- Солнца. И суть конфликта здесь, на земле, -- землая, житейская, человеческая. Лель и Снегурочка -- молодые, красивые люди, парень и девушка. Судьба их сводит неспроста. Они должны полюбить друг друга. И если бы так! Тогда бы кончилась вечная борьба тепла и холода. Кончились бы муки берендеев. Однако может ли состояться такое соединение? Ведь оно значило бы гибель Снегурочки! Она бы растаяла от жаркой любви сына Ярилы!.. И так надо. В этом и благо. Таков замысел бога Ярилы.

У некоторых славянских народов весна называлась Лялей или Лелей, что совпадало с древней Ладой, богиней любви и весеннего плодородия. Очевидно родство имени Леля с именем матери Снегурочки - Весны, а также родство их «душ».

Весна - Лель, Весна - Снегурочка, Снегурочка - Лель. Дочь Весны, Снегурочка испытывает влечение к теплым и трепетным стихиям жизни. В этом и кроется разгадка детской привязанности Снегурочки к пастушку.

Снегурочка, сама того не понимая, поступает с Лелем по-детски эгоистично: «Поди от нас, уйди подальше, Лель! / Не я гоню, нужда велит». Снегурочка - дитя, которое может играть или не играть со своей любимой игрушкой (Лелем), но от других оберегает ее болезненно ревностно: «…с другими девицами водиться перестань, ласкаешь их, а мне сердечко больно, целуешь их, а я гляжу да плачу». Но «Солнца любимый сын» и дочь Мороза не будут вместе, так как разные они не только по своей природе, но и по отношению к жизни. Ледяное сердечко Снегурочки еще не только не способно любить, но и не способно к состраданию и жалости, которые свойственны большинству берендеев, в том числе и Лелю.

В стране берендеев образуются союзы без любви. Кажется, что Лель любит Снегурочку, но она холодна, она не может любить. Кажется, что полюбили друг друга Купава и Мизгирь. Но ведь это только кажется, а любви-то нет! Невозможность счастливых союзов обнаруживается при самом их зарождении. Разрушение наметившихся союзов происходит до наступления торжеств в честь Ярилы. Но все дело не в разрушении, а в соединении! В соединении людей на началах любви. Именно -- на началах любви. Вот это чудо и должно произойти. Островский творит это чудо.

Можно предположить, что союз Леля и Купавы обусловлен даже их именами. Очень давно празднество Ярилы называлось Купальскими праздниками. Имена Куп-ало (Куп-ава) обозначали одно и то же плодотворящее божество лета. Значит, «Купава», как и «Ярило», может обозначать «свет», «тепло», «солнце».

А Лель? «Его (солнца) тепло в речах моих… в крови и в сердце». Купава - «солнечная», а Лель - «Солнца любимый сын». Их союз словно освящен самым языческим божеством, да и породы они одной - берендеевской.

Сквозь языческий колорит народной безудержной жизни в «весенней сказке» проходит мысль о христианской любви - любви одухотворенной, в основе которой не страсть, а сострадание и жалость. В старину на Руси говорили: «Жалеет - значит любит»

Снегурочка, сердце которой еще не оттаяло, не может понять поступок Леля - принародный поцелуй с Купавой, в основе которого лежит сострадание и понимание чужого горя.

Не случаен выбор Морозом Бобылей, для которых счастье в том только, «чтобы в руках богатство было». Мороз предпочитает худших лучшим, холодные сердца горячим. Ведь Бобылю, «что день - то пир, что утро - то похмелье, - вот самое законное житье!» В холоде Бобылей, думает Мороз, сохранится и холодная наивность Снегурочки.

Нельзя ли найти сходство между Снегурочкой и Мизгирем, привыкшим не дарить, а покупать любовь. Он, как и Снегурочка, которая только собирается взять у матушки «немножечко сердечного тепла, чтоб только лишь чуть теплилось сердечко», не знает настоящей любви, хотя красавиц видел много. То, что он называл любовью, не горячее чувство, а лишь увлечение. Потому, встретив «лучшую красоту», он, не задумываясь, оставляет прежнюю - Купаву: «Любил тебя, теперь люблю другую - Снегурочку».

Мизгирь той же породы, что и Мороз: властный, холодный, эгоистичный. Он из тех, кто не останавливается перед осуществлением своих желаний и прихотей и не задумывается о своих поступках: «Сердце приказывать привыкло… Вольно ему любить и разлюбить». Мизгирь готов заплатить за любовь: «Люби меня… Дарами бесценными красу твою осыплю бесценную», «возьми бесценный жемчуг, а мне любовь отдай».

Снегурочка для Мизгиря не такая, как все девушки-берендейки, которые и «любят без оглядки», и «обеими руками обнимают», и «весело глядят». Мизгирю нравится необычность Снегурочки:

Опущены стыдливые глаза,

Ресницами покрыты; лишь украдкой

Мелькнет сквозь них молящий нежно взор…

Одной рукой ревниво держит друга,

Другой его отталкивает прочь.

Обделённые сердечной теплотой, а потому чужие для берендеев Снегурочка и Мизгирь были отторгнуты слобожанами.

Но и в душе Мизгиря впервые пробуждается настоящее, истинное чувство любви. И хотя этому чувству пока нет ответа, так как Снегурочке еще не дано любить, искреннее чувство само по себе для Мизгиря -- высочайшая найграда. Потому что именно оно пробуждает в человеке человеческое.

Заключительные сцены «Весенней сказки» показаны на лесной «Ярилиной поляне» в ночь. Здесь собрались все берендеи. И перед восходом солнца происходят удивительные превращения. Люди объединяются и соединяются в общем веселье. Соединяются душами, сердцами.

Однако соединения эти свершаются не без препятствий и не без драматизма. Происходит особенно страстная, великая борьба за любовь. Огнем, разжигающим эту страсть любви и борений, становится Лель, он находит свою любовь. Любовь ответную, горячую. Пастух Лель, которого Мураш не допускал до своего порога, нашел искреннюю любовь его дочери -- Купавы. Отец же Купавы, Мураш, искренне рад за любовь своей дочери. Свершилось то, что ранее казалось невозможным.

«Измена» Леля оскорбляет Снегурочку. В ней рождается чувство тревожной зависти к чужой любви. Она хочет вернуть к себе Леля, вернуть во что то ни стало; Она всюду преследует Леля, умоляет вернуться к ней.

Однако, муки Снегурочки--не от потерянной любви. Ее, любви, не было и нет. Она не способна любить. И страсть ее поэтому -- не любовная. И страсть, и муки, и действа ее -- от ума, а не от сердца, от оскорбленности, от ущемленности ее самолюбия.

Отчаяние, вспыхнувшее вместе с прозрением, гонит Снегурочку к матери Весне. Чтобы выплакать горе, чтобы вымолить любящее сердце.

Родимая, в слезах тоски и горя

Зовет тебя покинутая дочь.

Из тихих вод явись услышать стоны

И жалобы Снегурочки твоей.

Хочу любить, но слов любви не знаю,

И чувства нет в груди...

Мучительную ревность

Узнала я, любви еще не зная.

Отец-Мороз и ты, Весна-Красна,

Дурное мне, завистливое чувство ""

Взамен любви в наследство уделили...

О мама, дай любви!

Любви прошу, любви девичьей.

Когда сердце Снегурочки наполняется любовью, чудо, свершающееся в Снегурочке, оказывается чудом и в сердцах берендеев.

Апофеоз картины, завершающей сказку, в очищении людских судеб от порочных нравов, в обогащении самих людей высокой человечностью.

Любовь Снегурочки живительной влагой разливается по душам берендеев. И согревает их. И объединяет их.

«Весенняя сказка» заканчивается словом царя Берендея и хором всех берендеев под запев сына Ярилы.

Снегурочки печальная кончина

И страшная погибель Мизгиря

Тревожить нас не могут; Солнце знает,

Кого карать и миловать. Свершился

Правдивый суд!..

Изгоним же последний стужи след

Из наших душ и обратимся к Солнцу.